Traduzione per "myöntämismenettelyihin" a inglese
Myöntämismenettelyihin
Esempi di traduzione.
FRTD:n myöntämismenettelyä on helpotettu ja se on maksuton.
The issuing procedure is facilitated and it is given for free.
Hakumenettely konsulaatissa on samankaltainen (lähes sama) kuin viisumin myöntämismenettely.
The application procedure at the consular office is similar (quasi identical) to the visa issuing procedure.
– (PT) Kannatan yhteistä viisumipolitiikkaa, jolla helpotetaan laillista matkustamista ja toteutetaan toimia viisumihakemusten jättämisen ja käsittelyn helpottamiseksi (kustannusten alentaminen, yksinkertaistettu myöntämismenettely, toistuvaisviisumien käyttö, pidemmät voimassaoloajat).
– (PT) I agree with a common visa policy that facilitates legitimate travel and implements measures aimed at facilitating the process of lodging and processing visa applications (reduced costs, simplified issue procedure, use of visas for multiple entries, longer periods of validity).
Viisumien myöntämismenettelyihin voidaan tarjoutua tekemään järjestelmällisempiä parannuksia myös neuvottelemalla EY:n ja mobiliteettikumppanuudesta kiinnostuneen kolmannen maan kesken viisumien myöntämisen helpottamista koskevista sopimuksista, joita sovellettaisiin tiettyihin ryhmiin.
More systematic improvements to the visa issuing procedures can also be offered in the form of visa facilitation agreements for specific categories of people to be negotiated between the EC and a third country willing to engage in a mobility partnership.
Se aikoo yksinkertaistaa lomakkeita ja lisätä tuen myöntämismenettelyn avoimuutta.
It intends to simplify forms and make the award procedure more transparent.
9. Komission on otettava käyttöön nopea myöntämismenettely kaikille valmiuksien kehittämishankkeille.
9. The Commission shall establish a fast-track award procedure for all capacity-building pr
Joitain selityksiä siitä, miksi EU:n tasolta puuttuu yksityiskohtaiset myöntämismenettelyt, on esitetty julkisen ja yksityisen sektorin yhteistyösopimuksia koskevaan vihreään kirjaan liittyvän kuulemisen yhteydessä.
Some arguments explaining this lack of detailed award procedures at EC level have been
Koska kuitenkin julkisia hankintoja koskeviin sopimuksiin ja käyttöoikeussopimuksiin sovelletaan eri sääntöjä, EY-lainsäädännössä ei ole yhtä yhtenäistä myöntämismenettelyä, joka olisi erityisesti suunniteltu julkisen ja yksityisen sektorin yhteistyösopimu
However, as differing rules apply to the award of public contracts and concessions, there is no uniform award procedure in EC law specifically designed for PPPs.
Tämän vuoksi on aiheellista säätää, että jäsenvaltiot voivat varata tällaisille työpaikoille oikeuden osallistua julkisten hankintojen myöntämismenettelyihin tai rajata hankintojen suorittamisen suojatyöpaikkaohjelmien puitteissa tapahtuvaksi.
Consequently, it is appropriate to provide that Member States may reserve the right to participate in award procedures for public contracts to such workshops or reserve performance of contracts to the context of sheltered employment programmes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test