Traduzione per "monikkomuoto" a inglese
Monikkomuoto
Esempi di traduzione.
Samoin jos puhumme pohjanmaalla olevista seurakunnista, käytämme monikkomuotoa.
Same if we use the congregations, which are in Texas, we use plural form.
Lopuksi on olemassa muutamia substantiiveja, joilla on kaksi eri monikkomuotoa.
Finally, there are a few nouns that have two different plural forms.
Piadine (monikkomuoto) on peräisin Italian Romagnan alueelta maan keskiosassa.
Piadine (the Plural form) originated in the Romagna region of Italy, in the central-North area of the country.
Tietoa henkilöstä Piadina Piadina (monikkomuoto) on peräisin Romagnan alueelta Pohjois-Pohjois-Italiassa.
About Piadina Piadina (the Plural form) originated in the Romagna region in the central-North area of Italy.
Silloin kun Raamattu käyttää monikkomuotoa seurakunnasta se tarkoittaa laajemman alueen seurakuntia, esim. Aasian seurakunnat.
When the Scriptures uses a plural form from congregation that means congregations in wider areas, for example the congregations of Asia.
Määräisyys muodossa adjektiivi on samanlainen kuin toistaiseksi monikkomuotoa, esim. den Gröna varastettu ("vihreä tuoli"), det Gröna huset ("vihreä talo"), ja de Gröna stolarna ("vihreä tuolit").
The definite form of an adjective is identical to the indefinite plural form, e.g., den gröna stolen (“the green chair”), det gröna huset (“the green house”), and de gröna stolarna (“the green chairs”).
Sana ”elohim” on monikkomuoto ja se on useimmiten käännetty sanoiksi ”jumala” ja ”jumalat”, ja joskus sitä on käytetty viittauksena Jehovaan, joskus profeetallisesti Kristukseen, joskus kunnioituksenomaisesti tuomareihin, joskus enkeleihin ja joskus epäjumaliin.
The Hebrew word elohim in the Old Testament is a plural form most frequently translated “God” and “Gods,” and is sometimes used with reference to Jehovah, sometimes prophetically of Christ, occasionally, by way of deference, to magistrates, sometimes to angels, and sometimes to false gods.
Elefenissä adjektiiveilla ei ole erityistä monikkomuotoa.
Adjectives do not have a plural form.
Plurale tantum (suom. vain monikko) on latinankielinen sanonta, joka tarkoittaa substantiiveja, joilla on vain monikkomuoto.
A plurale tantum (Latin for "plural only", plural form: pluralia tantum) is a noun that appears only in the plural form and does not have a singular variant for referring to a single object.
Lukuun ottamatta verbien monikkomuotoja (kuten: vi gingo, me menimme, nyk. vi gick) ja kirjoitetun kielen pieniä syntaksieroja kieli oli sama kuin nykyään puhuttava ruotsin kieli.
With the exception of plural forms of verbs and a slightly different syntax, particularly in the written language, the language was the same as the Swedish spoken today.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test