Traduction de "тапочка" à anglaise
Тапочка
nom
Exemples de traduction
В частности, умеренное и заслуженное наказание в виде порки, которое во многих случаях предполагает использование таких средств, как ремни, трости или резиновые комнатные тапочки, считается вполне оправданным в воспитательных целях.
In particular, moderate and reasonable chastisement or correction, which often involve the use of implements such as belts, canes or slippers, have been justified for educational purposes.
Это тапочки. Ага.
They're slippers.
Фрэнки, мои тапочки.
Frankie, my slippers.
Анна, ваши тапочки.
Oh, your slippers.
Сейчас тапочки дам.
Take these slippers.
Кто полирует тапочки?
Who polishes slippers?
Тапочки из отеля...
The hotel slippers...
Это всегда тапочки.
It's always slippers.
Ох, модные тапочки!
Oh! Fancy slippers!
Выбирай себе тапочки.
Choose your slippers.
Где твои тапочки?
Where're your slippers?
Миссис Уизли бежала навстречу в домашних тапочках, лицо ее было бледным и встревоженным, в руке — свернутый номер «Ежедневного Пророка». — Артур! Я так волновалась, просто вся извелась…
Mrs. Weasley, who had evidently been waiting for them in the front yard, came running toward them, still wearing her bedroom slippers, her face pale and strained, a rolled up copy of the Daily Prophet clutched in her hand. “Arthur—I’ve been so worried—so worried—”
Бассейн хоть и немаленький, очень быстро наполнился горячей водой, пеной и пузырями. Гарри закрыл краны, снял халат, тапочки, пижаму и осторожно опустился в воду. Бассейн был довольно глубокий, Гарри едва касался ступнями дна.
Then, when the deep pool was full of hot water, foam, and bubbles, which took a very short time considering its size, Harry turned off all the taps, pulled off his pajamas, slippers, and dressing gown, and slid into the water.
– Она была в тапочках.
She was wearing the slippers.
– Она надела тапочки.
She put the slippers on.
— Почему вы в тапочках?
Why are you wearing slippers?
Снова заскрипели тапочки.
The slippers creaked again.
— Это не тапочки, мама.
‘They’re not slippers, Mum.
Сжевал твои тапочки?
Chew your slippers?
Только халат и тапочки.
She was in her dressing gown and slippers.
Оба были в домашних тапочках.
Both were in bedroom slippers.
- Тапочки, мистер Мэллори?
Your slippers, Mr. Mallory?
nom
Я не могу запачкать эти тапочки.
I can't dirty up these mules.
Мы требовали наши 40 акров земли и тапочки, наши три спальни и туалет, и ваш покорный слуга дал вам всё это.
We demanded our 40 acres and a mule, our three bedrooms and a toilet, and yours truly has delivered it upon you.
Зеленые тапочки все еще валялись под кроватью.
The green mules were under the bed.
Она сунула ступни в тапочки, лежащие перед дверью.
She slid her feet into a pair of mules by the door.
На ней были только белый кружевной халат и тапочки из страусиных перьев.
She wore a white lace dressing-gown with ostrich-feather mules on her feet.
К нему присоединилась женщина, светловолосая и дородная, в явно тесноватом для нее костюме и в красных пушистых тапочках без задников.
A woman joined him, blonde and fleshy, wearing clothes a size too small and red fluffy mules.
Под кроватью валялись зеленые тапочки, на спинке стула висело что-то, похожее на зеленый халат.
Under the edge of the bed lay a pair of green mules, and a green dressing-gown, or something of the sort, was hanging over the back of a chair.
– Со мной полный порядок. – Салли Рейн переминалась с ноги на ногу в своей ужасной пурпурно-черной пижаме и красных тапочках на ногах.
with me," said Sally Reine, making a gesture like a walking doll. She was wearing hideous scarlet-and-black pyjamas, and had red mules on her feet.
Мисс Смит подкрасила губы, и решив, что никаких добавлений больше не требуется, вспушила свои короткие волосы щеткой, вступила в тапочки на высоком каблуке, накинула пеньюар и посмотрела на себя в зеркало. Прозрачность была на нужном уровне, но лицо выглядело слишком скромно.
Miss Smith stopped to apply lipstick, decided that her face could get along with no other renewals, took a brushcomb and teased her too-short locks into fluffiness, stepped into stilt-high mules, put on the negligee and looked at herself in the long glass. She decided that the selective opacity of the robe was just right—except that the upper part was a little too modest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test