Traduction de "сомкнуться" à anglaise
Сомкнуться
Exemples de traduction
Здесь ночи настолько холодные, что цветоройки укрываются внутри сомкнутых цветочных лепестков.
Nights here are so cold, that monkey beetles shelter within the closed up petals of the daisies.
"эй, я хочу быть единственным у него/у неё", её ноги сомкнуться плотнее, чем тот закрытый ящик в твоём комоде.
"hey, I want to be exclusive," her legs are gonna close up tighter than that drawer you keep locked in your dresser.
Но как только в рядах появлялись бреши, их тут же заполняли под крики: – Сомкнуть ряды! Сомкнуться на фланге!
As the gaps appeared in the lines they were quickly filled at the chant of “Close up. Close up there on the flank.”
Сомкнуть строй! — кричал сержант.
Close up!” the Sergeants shouted.
Сомкнуть строй! — кричали французские сержанты.
Close up!” the French Sergeants shouted.
Остальным сомкнуть ряды и идти как ни в чем, не бывало, но без лишнего шума.
The rest of you close up and walk as if you owned the place, but quietly.
– Сомкнуть ряды, – приказал Эйлвард. – En avant, mes enfants!
"Close up the ranks!" cried Aylward. "En avant, mes enfants!
Сомкнуть строй! — легкие роты были беспомощны против толп вражеских стрелков.
Close up!” The light companies were helpless against such a horde of enemy skirmishers.
- А ну подтянитесь, задние! Ши, ты куда смотришь, черт возьми, заставь их сомкнуться!
You people close it up now! Dammit, Shea, keep those men closed up there.
Сомкнуть ряды! – кричали сержанты, и замыкающие капралы тянули солдат, заполняя бреши.
Close up!’ the sergeants shouted, and the file-closers tugged men to fill the gaps.
Выпалили сразу три мушкета и улан кувыркнулся со своей лошади назад. — Сомкнуть строй!
Three muskets flamed and the Lancer toppled backwards from his horse. “Close up!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test