Traduction de "смял" à anglaise
Exemples de traduction
verbe
Вы достали письмо из мусорного ведра, когда я на ваших глазах смял и выбросил его?
You took a letter out of my waste paper basket when I had clearly crumpled it and thrown it away?
Поэтому мне пришлось стереть записи с камер наблюдения, судя по которым, Лоис смяла железные двери голыми руками и бросила охранника через весь склад.
Which is why I erased all the security footage of Lois crumpling a metal door with her hand and throwing a security guard across a warehouse.
Вот такая на ощупь цельная передняя подвеска, но ты сделал не такую, так что когда машина Фрэнка Рэндала протаранила разделитель с силой, в 50 раз большей, чем ты сейчас почувствовал, подвеска смялась и разрезала его надвое.
That's what a solid front end feels like, but you didn't make one, so when Frank Randall's car hit the divider at 50 times the force that you just felt, it crumpled and split him in half.
Гарри смял пергамент в руке, в его глазах появились слезы, и в тот же миг за спиной его завыл Клык.
Harry crumpled the parchment in his hand, and his eyes burned with tears as behind him Fang began to howl.
Галстук смялся в гармошку.
The tie crumpled into a wad.
Ричер смял его в комок.
He crumpled it into a ball.
Джейк смял бумажку в руке.
Jake crumpled it in his hand.
Я смял и выбросил записку.
I crumpled the note. I threw it away.
Стена смялась в том месте, где он врезался в нее.
The wall is crumpled where he struck it.
Но Найсмит смял бумагу в руке.
Naismith crumpled the paper in his hand.
Хадсон смял записку в руке.
Hudson crumpled the note in his hand.
Саманта смяла письмо в кулаке.
Samantha crumpled the letter in her fist.
Старик смял письмо и бросил его.
The old man crumpled the letter and let it fall.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test