Traduction de "размалывании" à anglaise
Размалывании
Exemples de traduction
b) оборудование с электроприводом для размалывания, накачивания, агротехнических работ и транспортировки.
(b) Motorized equipment for grinding, pumping, agriculture, and transportation.
И СПУ, и СКС требуют предварительной обработки угля (размалывания и т.д.) для получения частиц угля подходящего размера.
Both PCC and FBC require pre-treatment of the coal through grinding etc. to achieve suitable size fractions of the coal.
152. Например, адсорбция ртути на частицах в сухой печи может быть увеличена путем направления отходящих от подогревателя газов через устройство сушки/размалывания сырья в мельнице для сырьевых материалов.
For example the mercury adsorption on particles within the dry kiln system can be enhanced by passing exit gases from the preheater through the drying/grinding of raw material in the raw mill.
Переработка: Любая отличающаяся от кондиционирования или упаковки операция, которая приводит к существенному видоизменению продукта или его товарного вида, например, измельчение, размалывание или нанесение покрытия, изготовление паст или муки и т.д.
Processing: any operation distinct from conditioning or packaging which involves a substantial modification of the product or its form of presentation, such as chopping, grinding, or coating, the manufacture of pastes or flour, etc.
Переработка: Любая отличающаяся от предпродажной подготовки или упаковки операция, которая приводит к существенному видоизменению продукта или его товарного вида, например, измельчение, размалывание или нанесение покрытия, изготовление паст или муки и т.д.
Processing: Any operation distinct from conditioning or packaging which involves a substantial modification of the product or its form of presentation, such as chopping, grinding, or coating, the manufacture of pastes or flour.
Женщины нуждаются в альтернативных приспособлениях, которые требуют меньше физических усилий для выращивания культур, орошения и сбора урожая, размалывания зерновых культур и обработки основных пищевых продуктов, доставки воды для домашнего хозяйства, сельскохозяйственных и коммерческих целей и транспортировки товаров и материалов.
Women need alternatives that require less physical energy for planting, irrigating and harvesting crops, grinding grains and processing staple foods, hauling water for household, agricultural and commercial uses, and for transporting goods and materials.
Первый ряд — для откусывания, эти — для размалывания.
The first row is for cutting; these are for grinding.
При изготовлении свинцовых белил, как и вообще при фабрикации пульп и красителей, один за другим следуют процессы смешивания, сепарации, промывки, размалывания, прокатки и прессовки.
As is the case with most pulps or pigments, so in the instance of this white-lead, processes of stirring, separating, washing, grinding, rolling, and pressing succeed.
Впрочем, позже Эллиот случайно натолкнулся на пару каменных дискообразных лопаток. Все решили, что они предназначались для размалывания специй или зерна.
After so many intervening centuries they found no artifacts at all-although Elliot finally came upon a pair of disc-shaped stone paddles, which they presumed had been used to grind spices or grain.
Кремниевые и яшмовые наконечники стрел, каменные топоры, костяные рыболовные крючки, серьги из камня и раковин, глиняный горшок с круглым носиком, ступка для размалывания маиса, обожженные булыжники – таковы свидетельства жизни индейцев, найденные в грязных коридорах и каменных стенах нашего подземелья. Сегодня они выставлены в подвале нашего исторического общества.
Flint and jasper arrowheads, stone axheads, bone fishhooks, ear pendants of stone and shell, an earthenware pot with a circular lip curving outward, a mortar for grinding maize, fire-blackened stones—such are the evidences of Indian life that have been discovered in the dirt paths and rock walls of our passageways, and that today are displayed in a basement room of our historical society.
Это обусловлено не только политической волей улучшить положение женщин, но также и внедрением в Чаде оборудования и инструментов, облегчающих выполнение домашней и сельскохозяйственной работы (колодцы, приспособления для размалывания и т.п.).
And the effort is not only the result of a political desire to promote the interests of women but also due to the introduction into Chad of equipment and tools which alleviate the burdensome jobs, both domestic and agricultural (hydraulic pumps, mills, etc.).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test