Traduction de "поворотно-на" à anglaise
Поворотно-на
  • swivel-on
  • tilt-and-on
Exemples de traduction
swivel-on
Чрезмерный износ поворотного кулака и/или втулок.
Excessive wear in the swivel pin and/or bushes.
ОБРАЗЕЦ ПРИМЕР ПОВОРОТНОГО КОЛЬЦА (ПОЛУКОЛЬЦА)
EXAMPLE OF A SWIVEL RING ("D" RING)
iv) Поворотный шкворень непрочно держится в балке оси.
(iv) Swivel pin does not fit properly in axle beam fork.
Уже раздавался пронзительный скрежет поворотных орудий.
The swivels were firing now, a high sharp cracking noise.
Из всех пулеметных гнезд Б-17 только два, поворотные пулеметы, были со стрелками и заряжены.
Of all the B-17’s gun positions, only two—the waist’s swivel machine guns—were manned and loaded.
И если бы собрать вместе всю их артиллерию, то на нас обрушился бы огонь сорока двух орудий, включая пушки с поворотными лафетами.
and had they all been together they could have fired forty-two guns at us, counting the swivels.
— …А если соорудить какой-нибудь шест и к нему поворотное устройство, мы могли бы придвигать ящик для картинок прямо вплотную… — Что?
“—maybe if I was to make a sort of pole and swivel arrangement, we could bring the picture box right up close to—” “What?
Я повернулся, как амеба на поворотном кругу, и увидел ещё одного человека, кругленького коротышку в рубашке со множеством оборок.
A vibration in the planes behind me: I swiveled like an amoeba on a turntable and saw another human, a short, round man wearing an excessively frilly shirt.
Единственным внушительным оружием на корабле была поворотная пушка, ненамного крупнее, чем на спине у Мамиллиана, готовая дать отпор и пиратам, и всякого рода мятежникам.
The ship's only real armament, a swivel gun not much larger than Mamillian's, was there, ready alike for freebooters and mutineers.
Когда он с ревом въехал в лагерь, коричневый брезент, закрывавший кузов, был отброшен назад, открыв пулемет пятидесятого калибра с поворотной станиной.
As it roared into the camp, the brown canvas covering its cargo bay was whipped back, exposing a .50-caliber machine gun on a swivel mounting.
Помню, меня вогнали в ступор объяснения, чем хороши и плохи поворотные передние колеса, а когда Сьюзи закончила, я постеснялась признаться, что не поняла ни слова.
I glazed over at the pros and cons of swiveling front wheels—and then when she finished I was too embarrassed to admit I hadn’t taken in a word.
Каждое было вооружено длинной бронзовой шестифунтовой и четырьмя поворотными однофунтовыми пушками, установленными на носу. Мы сталкивались с ними на «Эуриалусе», и они от нас, разумеется, удрали.
They carried each a brass long six-pounder and four one-pounder swivels in their bows, and we had had a brush with them in the Euryalus, when they had the heels of us, of course.
На галере, естественно, не было бортовых орудий, только погонные и ретирадные. В подзорную трубу Джек Обри увидел, что носовая батарея состояла из двух тяжелых орудий, еще одного полегче и нескольких поворотных пушек.
The galley had no broadside, naturally, but mounted her guns fore and aft: in his glass Jack could see that the forward battery consisted of two heavy guns, a smaller one and some swivels;
tilt-and-on
Более низкий показатель обусловлен изменением требований: вместо статических камер было решено использовать панорамные поворотные камеры с вариообъективом для наблюдения за наиболее опасными участками
The lower output was attributable to a change in the requirement from static to pan/tilt/zoom cameras to cover the most volatile locations
"Комбинированный поворотный стол": стол, обеспечивающий вращение и наклон обрабатываемой детали по двум непараллельным координатным осям, которые могут одновременно согласовываться для "управления оконтуриванием".
"Compound rotary table": a table allowing the workpiece to rotate and tilt about two non-parallel axes, which can be coordinated simultaneously for "contouring control".
Внешне он напоминал зубоврачебный: здесь было удобное поворотное кресло с подушечками под голову и подставкой для ног.
There was the comfortable, tilt-back chair with the headrest and the footrest;
— Либо самолет с поворотными роторами, либо с поворотными турбинами, — опередил оператор вопрос капитана. — Он поднялся вертикально, как вертолет, но приближается к нам слишком быстро для винтокрылой машины. — Курс?
    “Either a tilt-rotor or a new tilt-turbine,” the operator anticipated Harper. “It lifted like a helicopter, but it's coming on too fast for rotor blades.”     “Heading?”
Они ложатся на тот же курс, что и самолет с поворотными турбинами, и включают радарные установки.
They've turned onto the same heading as the tilt-turbine and are probing with radar.”
Через четыре минуты Питт посадил самолет с поворотными двигателями на вертолетной площадке «Беннетта».
    Four minutes later, Pitt set the tilt-turbine on the Bennett's helicopter pad.
Я принимаю ответственность за защиту пассажиров на борту самолета с поворотными турбинами, исходя из убеждения, что они американские граждане.
I'm taking on the responsibility of protecting those people in the tilt-turbine aircraft in the belief they're American nationals.”
Позади пруда сверкающий самолет с поворотными двигателями приземлился на лугу, окруженном высокой, аккуратно подстриженной живой изгородью.
    Beyond the pond, a sleek tilt-turbine aircraft sat in the middle of a lawn surrounded by a high, neatly trimmed hedge.
Хидеки Сума спустился по трапу своего персонального самолета «Мурмото» с поворотными турбинами, разработанного для высшего руководства компании, в сопровождении Моро Каматори.
    Hideki Suma stepped out of his private Murmoto tilt-rotor executive jet followed by Moro Kamatori.
Коммодор Харпер сообщил, что самолет с поворотными турбинами, который Питт и Джиордино захватили для полета с острова Сосеки, был заправлен на борту «Беннетта».
Commander Harper has signaled that the tilt-turbine aircraft Pitt and Giordino hijacked for their flight from the island has been refueled on board the Bennett.
Охранники-роботы сообщили службе безопасности о странном происшествии в саду прежде, чем Питт успел поднять свой самолет с поворотными турбинами над живой изгородью.
    The roboguards alerted their security command to the stray drama in the garden before Pitt had lifted the tilt-turbine cleat the hedged confine.
Струя рассекала небо, пока не встретила подлетающую ракету, взорвавшуюся грибообразным облачком пламени меньше чем в двухстах метрах за хвостом ускользающего самолета с поворотными двигателями.
The stream cut across the sky until it met the incoming missile, blasting it into a mushroom of flame less than two hundred meters behind the fleeing tilt-turbine aircraft.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test