Traduction de "пило" à anglaise
Exemples de traduction
verbe
Свидетели сидели на бревне неподалеку и пили ром.
The witnesses were sitting on a log next to the distillery drinking rum.
Во время снегопадов наши палатки быстро промокали, и мы пили дождевую воду.
Water entered the tents very easily. We were drinking that rain water.
Убитый был опознан как марехан, а двумя другими оказались огден и хульбанте, которые во время инцидента пили чай.
The dead man was identified as a Marehan and the other two were an Ogden and a Khulbante who were drinking tea when the incident occurred.
Так как слушание дела было отложено, она вместе с автором и третьим лицом вышли из здания суда, а затем посетили некоторые увеселительные заведения, где пили коктейли.
As the hearing of the case was adjourned, she and the author left the court together with a third individual and visited some places of entertainment where they had drinks.
А мы, г-н Элиассон, и наши дети пили и пьем это молоко, потому что того молока, которое производится в чистых зонах Украины, не хватает даже детям.
Yet we and our children have been drinking contaminated milk, because what is being produced in the non-contaminated zones of the Ukraine is not enough even for the children.
Цель программы заключается в том, чтобы школьники пили больше свежего молока и больше знали о его пользе, а учителя объясняли школьникам пользу молока.
The objectives of the School Milk Program are to increase fresh-milk consumption by schoolchildren, to provide schoolchildren with information about fresh milk, to educate children about the benefits of drinking fresh milk and to encourage teachers to explain the importance of milk to schoolchildren.
Боканегра-Кальяо), открыли огонь и убили одного неопознанного человека, ранив четверых других, которые пили виноградную водку в этом месте, известном под названием "Ла-Чоса".
After firing a number of shots, they killed an unidentified person and injured four others who were drinking liquor in the place known as "La Choza".
Автор утверждает, что не спал предыдущей ночью (он пил алкогольные напитки), затем, 12 мая 2004 года, отработал полный рабочий день и ко времени своего ареста он провел без сна как минимум 48 часов.
The author claims that he had not slept the night before (having been drinking alcohol), then worked full time on 12 May 2004 and, by the time he was arrested, had not slept for at least 48 hours.
Я пил и пил снова...
And drink this, drink that...
Он пил с Хрущевым, пил с Брежневым, пил с Ельциным.
He was drinking with... Khrushchev, he was drinking with Brezhnev, he was drinking with Yeltsin...
Ну, то есть, я пила, он пил...
I mean, I was drinking, he was drinking.
Она пила вино, когда мы пили чай.
She was drinking wine while we were drinking tea.
А мы всё пили, и пили.
Then we kept drinking. And drinking. And then we were laughing!
- Вы, что пили!
- You've been drinking!
Я не пил.
Me no drink.
Воды пил достаточно?
Drinking enough water?
А вам, вам не стыдно, — вдруг набросилась она на Раскольникова, — из кабака! Ты с ним пил? Ты тоже с ним пил!
And you, aren't you ashamed,” she suddenly fell upon Raskolnikov, “coming from the pot-house! Were you drinking with him? Were you drinking with him, too? Get out!”
С какой стати у него похмелье? Пил, что ли, вчера?
Had he been drinking the night before?
– Жизненно важно, чтобы мы говорили и пили.
“It’s vitally important that we talk and drink.
Кажется, играли в карты и пили чай.
Card-playing and tea-drinking seemed to be going on.
— Я вчера его видел… он… пил вино… я ничего не знал.
“I saw him yesterday...he...was drinking wine...I knew nothing.”
Правда, Фарамир все равно сказал, чтоб мы моргульской воды не пили.
And anyway Faramir said we were not to drink any water in Morgul.
Вильям снова пил, а Берт с Томом подошли к бочке.
Bert and Tom went off to the barrel. William was having another drink.
— Подумать только, мы девять раз обедали в Розингсе! Да еще два раза пили там чай!
We have dined nine times at Rosings, besides drinking tea there twice!
Шел и пил, пил — и шел дальше.
I'd been drinking, walking and drinking.
Если бы не пил, он бы далеко пошел, сэр. Если бы только не пил.
It was the drink that did him in, sir, you see. Only the drink.
– Я сказал, что ты пил.
“He’s been drinking.”
Ты в клубе пил, пил, играл и потом поехал… к кому?
You were drinking at the club, drinking and gambling, and then you went… Where?
Ты пила, пила и едва не убила и его: он уже шатался от слабости.
And drink and drink until you nearly drained him and he was reeling.
— Не пили ли вы чего-нибудь?
“Did you drink anything?”
А то, что я у вас здесь пил,
And have you anything to drink
Чем больше он пил, тем легче пилось.
The more he drank, too, the easier the stuff was to drink.
Она там пила обычно.
She used to drink there.
verbe
Мистер Антуан, я не пила алкоголь.
Mr Antoine, I did not imbibe.
То, что он пил, двойной и виски без льда.
A double of whatever he was imbibing and a whisky, no ice.
— Я не пила противоядие, — призналась принцесса.
"I do not imbibe poisons," said the princess.
Он весь вечер пила удивительно много спиртного.
She had imbibed prodigiously all evening.
Журналисты со вкусом ели и пили, а потом в своих материалах некоторые из них поддевали “ГСП энд Л”
The press representatives had eaten and imbibed with gusto, then, in published reports, some bad sniped at GSP & L
Вино, которое он пил, имело такой букет, что Кентрил с трудом сдерживал себя, опасаясь, что злоупотребит напитком.
The wine he drank had such full flavor that Kentril had to take care for fear he would imbibe too much.
До театра мы побывали в «Венском кафе», где пили сладкий пунш, тогда как отец потягивал абсент через соломинку.
We first visited a Viennese café, where I drank a cup of punch and my father imbibed absinthe through a straw — this in itself was calculated to stir me to the depths.
Какой демон владеет ее душой, вселяя в нее такую лютую злобу? Но вскоре Гвинет была забыта. Чем больше пил Вулфгар, тем неукротимее стремился мыслями к Эйслинн.
What plagued her that she should be so vicious? The more Wulfgar imbibed, the less his mind dwelt on his half sister and turned with eagerness toward Aislinn.
Что именно спасло ее, крестная так и не узнала: возможно, антибиотики, прописанные ей врачами в больнице, возможно, свечи, зажженные у образа святой Риты,[17] а может быть, и травяные отвары, которые она пила в огромных количествах.
She never knew whether she was saved by the hospital’s antibiotics, the candles lighted to Santa Rita, or the medicinal teas she so faithfully imbibed. From that moment she could not do without rum and the witch doctors’ santería.
Она вплыла в вагон в Донкастере, похожая на престарелую Саломею, окутанная не семью, а семижды семью покрывалами, и всю дорогу то пила неароматный, чуть теплый кофе, который разносили в поезде, то пристально и неодобрительно глядела на попутчика. Верная прихожанка англиканской церкви, в этом можно не сомневаться.
She’d swept into the carriage in Doncaster, like a creaking Salome with rather more than seven veils to her ensemble, and for the remainder of the trip she’d alternated between imbibing the railway’s foul-smelling tepid coffee and staring at him with a disapproval that shouted Church of England at every available opportunity.
verbe
Прошлым летом Сиглорел, сын Шелофаса, являвшийся (когда не пил) лучшим элабонским волшебником к северу от гор Хай Керс, наложил на кровлю замка пятилетнее известковое заклятие, но, видимо, у старого пьяницы был неудачный день.
Siglorel Shelofas’ son, when sober the best Elabonian wizard north of the High Kirs, had set a five-year calking spell on it only the summer before, but the old sot must have had a bad day.
verbe
Он пил красное вино за обедом и ужином, заканчивал день глотком горячего рома, иногда еще пропускал стаканчик джина между делом — джин почти не оставляет запаха.
He drank claret with each meal, took a nightcap, generally in the form of hot rum, and sometimes he tippled with gin in the afternoons—gin was the most difficult to detect on the breath.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test