Traduction de "легочная" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
Хантавирусы, вызывающие хантавирусный легочный синдром
Hantaviruses causing hantavirus pulmonary syndrome
Просто в больницу поступили два новых пациента с легочной инфекцией.
There have been a couple of new pulmonary ward admissions at the hospital.
К несчастью, живая легочная ткань никогда не бывает достаточно холодной.
Unfortunately, living pulmonary tissue never becomes cold enough.
– Задета правая ветвь легочной артерии – мое предварительное заключение.
“Right branch of the pulmonary artery is my guess without a full postmortem,”
Вестон оглядел бронхи, уходящие в легкие, а затем вскрыл легочные артерии и вены.
Weston deftly fol•lowed the bronchi down into the lungs, thenopened the pulmonary arteries and veins.
Шейла хотела что-то сказать, но в этот момент в палату вошел врач, который был специалистом по легочным заболеваниям.
Sheila started to say something, but at that moment one of the doctors who was on the staff of the specialist for pulmonary diseases came into the room.
Первоначально причиной смерти был назван инфаркт, но после вскрытия этот диагноз изменили на легочную эмболию.
The initial cause of death was presumed to be a heart attack, but on further investigation by the medical examiner that verdict was changed to pulmonary embolism.
Ему стало плохо, и его отвезли в больницу. А на следующий день мы узнали, что он умер от легочной эмболии.
Mouloud felt ill and they took him to the hospital, and the next day we heard that he'd died of a pulmonary embolism.
Во время проверок на людях ГГВ-5 не сумел рассосать тромбы ни при инфаркте миокарда, ни при легочной эмболии.
In preliminary tests on human subjects, HGV-5 failed to dissolve clots in either myocardial infarctions or pulmonary embolisms.
– «Джон Кронин. Причина смерти: остановка дыхания, вызванная инфарктом миокарда в результате легочной эмболии».
“John Cronin. Cause of Death: Respiratory arrest occurred as a complication of myocardial infarction occurring as a complication of pulmonary embolus.' ”
Пуля, пробившая грудину под таким углом, летит прямо в сердце, в правый желудочек, куда по легочной артерии передается деоксигенированная кровь.
The bullet path leads straight into the right ventricle where the pulmonary artery pulls the deoxygenated blood in.
adjectif
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test