Exemples de traduction
Г-н Кэннон (Канада) (говорит по-английски): Благодарю Вас, г-н Председатель.
Mr. Cannon (Canada): Thank you, Mr. President.
Специальный докладчик препроводила призыв к незамедлительным действиям в интересах г-на Кэннона 2 марта 1998 года.
The Special Rapporteur transmitted an urgent action on Mr. Cannon’s behalf on 2 March 1998.
Министр иностранных дел Кэннон недавно выступил в качестве одного из организаторов совещания <<Друзей ДВЗЯИ>> на уровне министров.
Foreign Minister Cannon recently co-hosted the ministerial meeting of friends of the CTBT.
В начале этого заседания я хотел бы горячо приветствовать Министра иностранных дел Канады гна Лоренса Кэннона.
At the start of this meeting, I would like to offer a warm welcome to the Minister for Foreign Affairs of Canada, Mr. Lawrence Cannon.
Председатель (говорит по-арабски): Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел Канады г-ну Лоуренсу Кэннону.
The President (spoke in Arabic): I now give the floor to His Excellency Mr. Lawrence Cannon, Minister for Foreign Affairs of Canada.
Я не г-жа Хиллари Клинтон, и не Лоренс Кэннон, и не Ахмед Давутоглу, и не Хуан Мануэль Гомес Робледо.
Indeed, I am not Mrs. Hillary Clinton nor Lawrence Cannon nor Ahmed Davutoğlu nor Juan Manuel Gómez Robledo.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел Канады Его Превосходительству г-ну Лоуренсу Кэннону.
The Acting President: I now call on His Excellency Mr. Lawrence Cannon, Minister for Foreign Affairs of Canada.
Г-н Кэннон (Канада) (говорит по-французски): Организация Объединенных Наций была создана на основе полного признания взаимозависимости наших стран и народов.
Mr. Cannon (Canada) (spoke in French): The establishment of the United Nations came about through the fundamental recognition of our interdependence as peoples and nations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test