Exemples de traduction
Давай подождем до Нового Года, должны пробить куранты...
Let's wait until New Year's eve, when the bells chime...
Наша ежедневная отказ был объявлен в курантов в полночь.
Our daily failure was announced at the chimes of midnight.
Ты с первым ударом курантов пишешь свое желание на листочке сжигаешь его, бросаешь пепел в бокал с шампанским, и выпиваешь до последнего удара курантов
As soon as the chimes start, you quickly write down your wish on a paper, then burn the paper, throw the ashes into a champagne glass, and finish drinking it before the last chime.
Когда он раздался снова, я решил, что звонок-куранты может быть только у парадной двери.
When it sounded again I decided that only the front door would have chimes.
Войдя во дворик, я услышал, что со стороны кухни доносится перезвон курантов.
As I reached the patio I heard a bell chiming from the direction of the kitchen.
И в этот момент звонок исполняет целиком мелодию городских курантов - заиграл.
Just then, the doorbell - which plays the entire tune of a town-hall clock - started chiming out.
Он слышал, как двигаются вокруг люди, их приглушенные голоса, отдаленный звон курантов.
He could hear the sound of people moving around, muted conversations, distant chimes.
Раздался звук курантов, и Найсмит увидел повернутые вверх лица. Все начали махать руками.
A chime sounded, and Naismith saw faces turn, hands begin to wave.
Пение ее не так поражало, хотя было безупречным и приятным для слуха, как гармоничный бой хорошо настроенных курантов.
Her singing was less remarkable? but also well trained, and sweet to hear as a chime perfectly in tune.
Дверные куранты, столетний покрытый патиной медный антиквариат, неуклюже задвигались и зазвонили.
The door chimes century old corroded brass antiques bumbled and belled against each other.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test