Traduction de "копперфильд" à anglaise
Копперфильд
Exemples de traduction
Не исчезни, Копперфильд.
Don't disappear, Copperfield.
"Волшебные бобы профессора Копперфильда"?
"Professor copperfield's miracle legumes"?
Ты читаешь "Дэвида Копперфильда"?
Are you reading David Copperfield?
- Он что - Дэвид Копперфильд?
- What, is he David Copperfield?
Ну-ка притормози, Дэвид Копперфильд!
Stop there, David Copperfield!
Представь Дэвида Копперфильда без магии.
Imagine David Copperfield with no magic.
Даже Копперфильд на это не способен.
Even Copperfield never managed that!
Следует мне начать подобно "Дэвиду Копперфильду"?
Shall we begin like '"David Copperfield'"?
"Жизнь и приключения Дэвида Копперфильда".
The Personal History and Experience of David Copperfield.
Позавчера мы с сыном смотрели по телевизору «Дэвида Копперфильда».
The other night, my son and I were watching a movie on television. David Copperfield.
Майкл закрыл "Давида Копперфильда", встал и поискал глазами телефон.
He closed the copy of David Copperfield and started looking for a phone.
Его вечно юное лицо было невинным, как у Дэвида Копперфильда, и гордым, как у Стирфорта.
His eternally youthful face was stamped with the innocence of a David Copperfield and the pride of a Steerforth
Бедная простушка «Джейн Эйр» затесалась между диккенсовским «Дэвидом Копперфильдом» и «Счастливчиком Джимом» Кингсли Эмиса.
Poor, plain Jane Eyre was flanked by David Copperfield and Lucky Jim.
Например, «Дэвида Копперфильда» в переводе некой Марии-Нелиды Бургет де Руис.
David Copperfield translated by a posh lady called Maróa Nélida Bourguet de ruiz, for example.
— Гарри Блэкстоун Копперфильд Дрезден, — почти с любовью проворковал голос Мэб. — Выбирай. Глава 31
“Harry Blackstone Copperfield Dresden,” Mab’s voice said, almost lovingly. “Choose.” 31
…Что-то из удивительной и загадочной вселенной обязательно проявит себя. М-р Микобер, персонаж романа «Давид Копперфильд». Чарльз Диккенс. 1850
— Something of an extraordinary nature will turn up. MR. MICAWBER IN DAVID COPPERFIELD — CHARLES DICKENS, 1850
В самые худшие моменты своей жизни Майкл всегда отправлялся в какой-нибудь дальний уголок земного шара и читал "Давида Копперфильда".
At all the worst moments of his life, he had always retired to some remote corner of the world and read David Copperfield.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test