Traduction de "игеж" à anglaise
Игеж
Exemples de traduction
ИГЕЖ призывает Организацию Объединенных Наций и Европейский союз осудить все формы гендерного насилия в ситуациях вооруженных конфликтов.
The EWL calls on the UN and the EU to condemn all forms of gender-based violence in situations of armed conflict.
ИГЕЖ признает изменяющийся характер современного вооруженного конфликта и войны, для которых во все большей степени характерны внутренние конфликты и международный терроризм.
The EWL recognizes the changing nature of modern day armed conflict and war which increasingly encompasses internal border conflicts and international terrorism.
Ему принадлежит особая роль в отношении Инициативной группы европейских женщин (ИГЕЖ); он направил избранного делегата в Инициативную группу, с тем чтобы представлять интересы женщин из региона и информировать об их потребностях.
It has a special role in relation to the European Women's Lobby (EWL), sending an elected delegate to the Lobby to represent women's concerns and needs from the region.
ИГЕЖ призывает Европейский союз принять План действий Организации Объединенных Наций, предложенный Межучрежденческим постоянным комитетом по защите от сексуальной эксплуатации и надругательств в условиях гуманитарных кризисов.
The EWL calls on the EU to adopt the UN Plan of Action proposed by the UN Inter-Agency Standing Committee on Protection from Sexual Exploitation and Abuse in Humanitarian Crises.
ИГЕЖ признает, что последствия войн и конфликтов в значительно большей мере сказываются на положении женщин и девочек и что насилие в отношении женщин в ситуациях конфликтов и войн носит систематический, крайний и широко распространенный характер.
The EWL recognizes that the impact of war and conflict disproportionately affects women and girls and that violence against women is systematic, extreme and widespread in situations of conflict and war.
ИГЕЖ призывает Организацию Объединенных Наций и Европейский союз принять такой подход к составлению бюджета военных расходов, который учитывал бы гендерный аспект, в частности применительно к деятельности по предупреждению конфликтов и в ситуациях постконфликтного урегулирования и миростроительства.
The EWL calls on the UN and the EU to adopt a gender budgeting approach to military expenditure in particular with regards to conflict prevention and in situations of post-conflict resolution and peace-building.
Имея родственные организации в Шотландии, Уэльсе и Северной Ирландии, НАЖО формирует объединенный комитет Соединенного Королевства по делам женщин, разрабатывает политику, представляет интересы и передает мнения женщин и осуществляет стратегии ИГЕЖ в Соединенном Королевстве.
With sister organizations in Scotland, Wales and Northern Ireland, NAWO forms the United Kingdom Joint Committee on Women, developing policy, representing women's concerns and views and implementing EWL strategies in the United Kingdom.
9. В этой связи ИГЕЖ призывает Организацию Объединенных Наций и ее государства-члены принимать обязательные для исполнения документы в целях обеспечения демократии на основе равенства и равной представленности женщин и мужчин в выборных и невыборных органах на всех уровнях принятия решений.
9. EWL therefore calls on the UN and its Member States to adopt binding texts to ensure parity democracy and the equal representation of women and men in elected and nominated bodies at all levels of decision-making.
10. ИГЕЖ призывает государства-члены принимать меры (в том числе вводить финансовые санкции) в отношении политических партий в целях устранения тех препятствий на пути обеспечения равенства мужчин и женщин в принятии решений, которые обусловлены структурами и рабочими процедурами политических партий.
10. EWL calls on Member States to take action (including financial sanctions) for political parties to remove the obstacles to gender equality in decision-making, which are due to political parties structures and functioning.
Инициативная группа европейских женщин (ИГЕЖ) приветствует тот факт, что Комиссия по положению женщин проведет обзор осуществления политики и мер, принятых для решения вопроса о <<равноправном участии женщин в предупреждении, преодолении последствий и разрешении конфликтов и в постконфликтном миростроительстве>>, и заявляет следующее:
The European Women's Lobby (EWL) welcomes the fact that the CSW will review the implementation of policies and actions taken to address "women's equal participation in conflict prevention, management and conflict resolution and in post-conflict peace-building", and states the following:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test