Traduction de "блинки" à anglaise
Блинки
Exemples de traduction
Или вот на последней масленой, когда в доме всего напекли-наварили-нажарили, а сироте дали два блинка дырявых да постного маслица самую малость, Скорик осерчал и в котелок с густыми щами отвару овсяного, что от запору дают, плеснул.
Or that last Shrovetide, when they baked and boiled and roasted all that food, and gave the orphan only two little pancakes with holes in them and a tiny scraping of vegetable oil.
41. Документальный фильм "Blinky and Me" (<<Блинки и я>>), демонстрация которого была организована 29 января совместно с Постоянным представительством Австралии, был посвящен жизни мультипликатора Йорама Гросса, который пережил Холокост.
41. The life journey of Holocaust survivor Yoram Gross, an animator, was highlighted in a screening of the documentary film Blinky and Me, held in partnership with the Permanent Mission of Australia on 29 January.
- А это - Блинки.
And this... this is Blinkie.
- Кто такие Уинки и Блинки?
Who the hell are Winkie and Blinkie?
Но перестаньте клеветать бедного, беззащитного Блинки.
But stop slandering poor, defenseless Blinky.
Да. А Уинки и Блинки дома?
Um... is Winkie and Blinkie here?
Нужно сходить к д-ру Блинки.
We better go see Dr. Blinky.
Мы много слышали о рыбе Блинки
We hear a lot about blinky the fish.
Я хочу поговорить о моем друге Блинки.
I'm here to talk to you about my little friend Blinky.
Было несколько доставок пиццы по этому адресу и на квитанции значится фирменный заказ мистера Джордана... "Большая сырная пицца с одним вырезанным куском чтобы я мог притвориться что ем Пак-мэна. подобно моему герою Призраку Блинки".
There have been several deliveries to this address of Mr. Jordan's signature order... large cheese pizza with one slice taken out so I can pretend I'm eating pac-man like my hero Blinky the ghost.
Но Блинки продолжала верещать тонким голосом:
But Blinkie's small voice was shouting to the Scarecrow for help.
- Erre es korakas, Блинки,- выругался Дионис.
“Erre es korakas, Blinky!” Dionysus cursed.
Я знаю короткую дорогу к дому Блинки.
I know a short cut through the trees to Blinkie's house,"
Затем Блинки взяла деревянный черпак и набрала в него варева.
Then Blinkie brought a wooden ladle and filled it from the contents of the kettle.
У домика Блинки было восемь стен и на каждой по двери и по окну.
Blinkie's house had eight sides, with a door and a window in each side.
— Старуха Блинки неплохо колдует, — отвечал Пон.
I suppose so, for old Blinkie can do a lot of wicked magical things.
Блинки была самой главной местной колдуньей, и потому народ ненавидел и боялся ее больше всех остальных.
Blinkie was the leader of all the other witches and therefore the most hated and feared.
Тогда он вынул из кармана вторую шкатулку и посыпал порошком из нее Блинки.
So he took from his pocket the second box and scattered its contents on Blinkie.
По этому ледяному взгляду Блинки и ее помощницы сразу поняли, что колдовство сработало.
Blinkie and the others knew by that one cold look that their charm had been successful.
К счастью, Блинки впопыхах позабыла про его голову, которая откатилась за кочку.
Fortunately, Blinkie did not harm his head, for it rolled into a little hollow and escaped her notice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test