Exemples de traduction
Подробнее о безоарах я расскажу на следующем уроке.
I'll tell you more about bezoars in our next class. Right, off you go.
Возможно отпрыск просто использовал его, чтобы вернуться к Матери-безоар. - Да.
Maybe the offspring used him to return to the mother bezoar.
Гарри выставил перед собой ладонь с лежащим на ней безоаром.
Harry held out his hand, the bezoar sitting on his palm.
Гарри стоял, ожидая, зажав в потной ладони безоар.
Harry stood there waiting, the bezoar clutched in a slightly sweaty hand.
— И ты прямо так вот сам до безоара и додумался, а, Гарри? — сквозь стиснутые зубы спросила она.
“And you thought of a bezoar all by yourself, did you, Harry?” she asked through gritted teeth.
Гермиону это потрясло настолько, что она даже перестала злиться на Гарри за его фокус с безоаром.
She was so shocked, she even forgot that she was annoyed at Harry for his trick with the bezoar.
— Ну и нахал же вы, юноша! — Он поднял безоар повыше, чтобы весь класс мог его видеть. — О, вы совершенное подобие вашей матушки… Что ж, тут вас винить не в чем, безоар, безусловно, служит противоядием от всех этих зелий!
“You’ve got a nerve, boy!” he boomed, taking the bezoar and holding it up so that the class could see it. “Oh, you’re like your mother… well, I can’t fault you… a bezoar would certainly act as an antidote to all these potions!”
И вот оно — написанное поперек длинного перечня противоядий: «Просто суй им в глотки безоар».
And there it was, scrawled right across a long list of antidotes. Just shove a bezoar down their throats.
Он подлетел к Рону, с трудом разжал ему челюсти и засунул безоар в рот друга.
He hurtled back to Ron’s side, wrenched open his jaw and thrust the bezoar into his mouth.
Безоар — это камень, который извлекают из желудка козы и который является противоядием от большинства ядов.
A bezoar is a stone taken from the stomach of a goat and it will save you from most poisons.
Без его подсказки насчет безоара… — он многозначительно провел себя пальцем по горлу, — я бы с тобой тут об этом не разговаривал.
Anyway… without his bezoar tip…” he drew his finger significantly across his own throat, “I wouldn’t be here to discuss it, would I?
— Дамблдор рассказал нам про безоар, про то, как ты спас Рона, — с трудом сдерживая рыдания, пролепетала она. — Ах, Гарри, ну что тут скажешь?
“Dumbledore’s told us how you saved him with the bezoar,” she sobbed. “Oh, Harry, what can we say?
— Во многом так же, как и на западе, мистер Безоар.
Things are much the same as in the west, Mr. Bezoar.
Неудивительно, что ни Маклин, ни Безоар ни словом не обмолвились о письме.
No wonder Macklin and Bezoar never mentioned it!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test