Traduction de "я удовлетворен" à anglaise
Я удовлетворен
Exemples de traduction
В целом я удовлетворен сотрудничеством и действиями сторон по осуществлению военных аспектов Мирного соглашения.
In general, I am satisfied with the cooperation and compliance of the parties in implementing the military aspects of the Peace Agreement.
Я удовлетворен тем, что решение, которое мы нашли вместе с группами, было утверждено Пятым комитетом.
I am satisfied that the solution that we have found with the groups has been endorsed by the Fifth Committee.
40. В целом я удовлетворен прогрессом, обеспеченным Миссией в отчетный период, несмотря на задержки с достижением отдельных оперативных контрольных показателей.
40. Overall, I am satisfied with the Mission's progress during the reporting period, despite delays in the achievement of certain operational benchmarks.
В этой связи, несмотря на ряд встречавшихся иногда трудностей, связанных, в частности, со сбором статистических данных, я удовлетворен сотрудничеством со стороны правительства Ирака.
In this respect, despite occasional difficulties encountered, relating particularly to the collection of statistical data, I am satisfied with the cooperation received from the Government of Iraq.
Как член Комитета я удовлетворен тем, что на этот вопрос был дан ответ, и ответ был дан правильный, и я удивлен тем, что этот вопрос был поднят сегодня снова.
I am satisfied, as a member of this Committee, that the question has been answered, and answered correctly, and I am very surprised to hear it raised again here today.
Прежде всего, с моей стороны было бы нечестно сказать: "Я удовлетворен той работой, которую я проделал здесь, и я уезжаю с чувством исполненного долга".
First of all, I would not be honest if I said, "I am satisfied with the work I have done here and I am leaving with a sense of achievement".
Пока я удовлетворен процессом обзора, хотя полагаю, что его итог может стать более амбициозным, с большим акцентом на ориентированных на результаты рекомендациях.
I am satisfied with the process of this review so far, although I believe the review and its outcome have the potential of being more ambitious, with greater focus on more results-oriented recommendations.
Я удовлетворен тем, что в настоящее время рекомендации, относящиеся к компетенции системы обеспечения безопасности Организации Объединенных Наций, выполнены, включая проведение управленческой проверки Департамента по вопросам охраны и безопасности.
I am satisfied that those recommendations falling within the remit of the United Nations security management system have now been addressed, including the management review of the Department of Safety and Security.
Сам командующий Силами генерал-майор П. Каммарт заявил: <<Я удовлетворен проверкой южной границы и теперь могу подтвердить, что эфиопские войска находятся за пределами потенциальной временной зоны безопасности>> (жирный шрифт добавлен).
The Force Commander, Maj. Gen. P. Cammaert, himself stated: "I am satisfied with verification of the southern boundary and can now confirm that the Ethiopian forces are outside the prospective Temporary Security Zone" (emphasis added).
Я должен учитывать... Я удовлетворен ходом расследования.
I am satisfied the course of this investigation is valid enough.
Была ли успешна наша экспедиция, мне неведомо, но я удовлетворен.
Whether our expedition was successful, I do not know but I am satisfied.
— Я удовлетворен тем, что это достаточно безобидная связь.
I am satisfied that it was harmless enough.
– Астронавигатор, я удовлетворен вашим решением и установкой верньеров.
Astrogator, I am satisfied with your solution and the setting.
— В таком случае я удовлетворен, — ответил Самурай и протянул руку.
"Then I am satisfied," Samurai said, extending his hand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test