Traduction de "я пощадил" à anglaise
Я пощадил
Exemples de traduction
Я пощадила его жизнь.
I spared his life.
По крайней мере я пощадил отцов.
At least I spared the fathers
Я пощадила тебя, потому что люблю.
I spared you because I love you.
Пощади его, как я пощадил тебя.
Just spare his life, like I spared yours.
Я пощадил тебя, значит, теперь должен сжечь его.
I spared you, now I have to burn him.
Я пощадил лишь двоих, чтобы они рассказали об этом.
I spared just two, to tell the tale.
Почему ты думаешь я пощадил вас в лесу?
Why do you think I spared you in the forest?
Я пощадил вас только из-за того,что здесь был Чаудхари,
I spared your life, because of Chaudhary's presence
— Я сам не знаю, отчего я пощадил тебя.
      “I don't know why I spared you.
Тогда я пощадил тебя, чтобы выдать за оборотня, которого все так жутко боялись.
I spared you then in order to make it appear as if you were the werewolf everyone so desperately feared.
Затем, в первый раз, когда ты так опрометчиво покусился на мою жизнь, я пощадил тебя, полагая, что смерть отца лишила тебя разума.
Then the first time when you so rashly attempted my life, I spared you out of acknowledgment that your father's death had robbed you of sanity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test