Traduction de "я открывать" à anglaise
Я открывать
Exemples de traduction
Ну а теперь я открываю прения по пункту 11, который, надеюсь, мы не удалим.
I open the floor for discussion of paragraph 11, which I hope we will not delete.
Именно в том же духе твердой приверженности сегодня во второй половине дня я открываю прения по вопросу о Палестине.
It is in that same spirit of firm determination that I open the debate on the question of Palestine this afternoon.
Как я отмечал в своем вступительном заявлении, когда я открывал наши прения 17 сентября, мир будет внимательно наблюдать за нами.
As I said when I opened the debate on 17 September, the world will be watching us closely.
Во всяком случае, так как мы не обсуждали текст пункта 31, я открываю прения в связи с содержанием пункта 31, помимо того, что уже было уже выражено делегацией Пакистана.
Given that we have not discussed the text of paragraph 31, I open the floor for comment on that topic, beyond what has already been stated by the delegation of Pakistan.
Когда я открывал эти общие прения, я отмечал, что я буду внимательно прислушиваться к приоритетам, обозначаемым участниками высокого уровня, и что это послужит рамками для работы Ассамблеи.
When I opened this general debate, I indicated that I would be listening carefully to the priorities identified by high-level participants, which would provide the framework for the Assembly's work.
Председатель (говорит поанглийски): С тяжелым сердцем и глубоким личным возмущением я открываю сегодняшнее пленарное заседание с целью обсуждения военного переворота, произошедшего вчера, 28 июня, в Республике Гондурас и прервавшего демократическое и конституционное правление президента Хосе Мануэля Селайи Росалеса.
The President: It is with a heavy heart and deep personal outrage that I open this plenary meeting to consider the coup d'état that interrupted the democratic and constitutional rule of President José Manuel Zelaya Rosales in the Republic of Honduras yesterday, 28 June.
4. Здесь я открываю скобку, чтобы отметить, что вопрос о том, является ли консультативное заключение Комиссии обязательным для исполнения министром, к делу не относится, хотя разумно предположить, что подобные комиссии создаются с реальной целью, не являются бесполезными официальными конструктами и сходны с комиссиями по помилованию, предусмотренными конституциями некоторых современных государств, консультативные заключения которых являются обязательными для исполнительных органов.
4. I open a parenthesis here to observe that the question whether the Minister would or would not be bound by that advice is not relevant, though it could reasonably be assumed that such Commissions are created for a genuine purpose, are not otiose statutory creations and are not unlike Commissions on the Prerogative of Mercy in a number of modern Constitutions by whose advice the Executive is bound.
- Я открываю дверь...
- I open that door...
Я открываю свои чувства...
I open my senses...
Я открываю свои глаза.
I open my eyes.
Я открываю его разум.
I opened his mind.
Я... открывал сегодня окно.
I... Opened a window today.
— Я открываюсь под конец… под конец… я открываюсь под конец…
I open at the close… at the close… I open at the close…”
«Я открываюсь под конец».
I open at the close.
Я открываюсь под конец… Что значит — под конец?
I open at the close… But what was the close?
— «Я открываюсь под конец»… Что это может значить?
“‘I open at the close…’ What’s that supposed to mean?”
На гладкой золотой поверхности, где еще секунду назад не было ничего, появилась гравировка — четыре слова, написанные наклонным почерком, в котором Гарри узнал дамблдоровский: «Я открываюсь под конец».
Engraved upon the smooth golden surface, where seconds before there had been nothing, were five words written in the thin, slanted handwriting that Harry recognized as Dumbledore’s: I open at the close.
Так я открываю шампанское? – Нет.
Shall I open the champagne?” “No.”
Предчувствуя недоброе, я открываю.
Disbelievingly, I open it.
Я открываю журнал наблюдений.
I open the logbook.
Я открываю ее, когда приготовлюсь.
I open when I'm ready.'
– Нет. Я открывала ящик для снаряжения.
No. I opened the supply chest.
Я открываю дверь наугад.
I opened a door at random.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test