Traduction de "этот маленький" à anglaise
Этот маленький
Exemples de traduction
this little one
Вот этот малютка... этот маленький как будто пошёл на рынок.
(chuckles) This little... this little one went to market.
Они жили недалеко, в маленьком домике; маленькие дети, брат и сестра Ипполита, были по крайней мере тем рады даче, что спасались от больного в сад;
They lived,--Hippolyte and his mother and the children,--in a small house not far off, and the little ones were happy, if only because they were able to escape from the invalid into the garden.
Маленькая кошка — в самый раз для маленького корабля.
A little one suits a little vessel.
Выгоните этого маленького мавра.
Chase away this little Moor.
Мы превратились в маленький мир.
We have become a little world.
Они идут, благоуханная маленькая Америка,
They come, fragrant little America,
Но теперь у Фионы есть маленький белый ребенок.
But now Fiona has a little white baby.
В Беслане цветы покрывают маленькие могилы.
Flowers cover the little graves in Beslan.
Пропустите вперед женщин и маленьких детей.
Let women and little children go through first.
Я была неопытной и боялась, как и полагалось маленькой девочке.
I had all the inexperience and the fears of a little girl.
Они маленькие люди, которым нужны большие права.
They are little people who need big rights.
Нтабисенг -- очаровательная маленькая девочка с белоснежной улыбкой.
Nthabiseng is a beautiful little girl with the brightest of smiles.
Этот маленький поросёнок пошёл на рынок, а этот маленький поросёнок остался дома, и этот маленький поросёнок ушёл...
This little piggy goes to market, this little piggy stays home, this little piggy goes...
А этот маленький поросёнок...
And this little piggy went
Не из этой ли маленькой норы?
Could there be a draught from that little hole?
«Маленький» – Шаи-Хулуд;
little maker to shai-hulud;
Только не своему маленькому принцу зельеварения.
Not his little Potions Prince.
я ведь, ты знаешь, бренчу маленько;
I can strum a little, you know;
Он не смог убить этого маленького мальчика.
He couldn’t kill that little boy.
Хочешь маленько разжиться золотишком?
Like to earn a little extra gold?
– Он повел маленькими розовыми глазками.
He swivelled his pink little eyes.
– У вас как будто маленькая лихорадка? – спросила бойкая барыня.
You seem to be a little feverish tonight,
Она была маленькой, маленькой в очень многом. Маленькой и глупенькой.
She was little, little in so many ways. Little and stupid.
Вот ведь маленькаямаленькая… нет, не ведьма, конечно.
Why, the little… the little… no, not witch, of course.
Маленькое имя для маленького человечка.
A little name for a little man.
Маленькие мальчики с их маленьким оружием.
Little boys with your little guns.
Маленький серый человек на маленькой серой работе.
A grey little man in a grey little job.
Вас интересуют маленькие девочки или маленькие мальчики?
Is it little girls or little boys that turn you on?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test