Traduction de "это сделки" à anglaise
Это сделки
  • these are deals
  • this transaction
Exemples de traduction
these are deals
Он заявил, что эта сделка была организована Мухаммедом Саламе от имени президента Либерии в обмен на заключение выгодного договора для мининской лесозаготовительной компании <<Экзотик тропикл энд тимбер энтерпрайзис>> в Либерии.
Minin said the deal had been organized by Mohamed Salamé on behalf of the Liberian President, in return for a beneficial deal for Minin's timber company Exotic Tropical and Timber Enterprises in Liberia.
Эта сделка обещает прибыль. — Договорились. Теперь еще одно.
It's an incentive deal." "That's a deal. Now, one other thing.
this transaction
Первая причина - это объем международных коммерческих сделок в режиме онлайн и участие потребителей в этих сделках.
The first was the volume of online international commercial transactions, and the involvement of consumers in those transactions.
- составляют подробный доклад, содержащий всю имеющуюся у них информацию по этим сделкам и их участникам и передают его в Группу финансовых расследований>>.
- Preparation of a detailed report on the transaction, including all available information relating to the transaction and the parties to it, to be forwarded to the Financial Investigations Unit.
Эта сделка будет исключительно честной.
This transaction will be nothing but honourable.
Тед не примет участие в этой сделке.
Ted's not partaking in this transaction.
Я хочу поскорее покончить с этой сделкой.
I wish to conclude this transaction.
Я усиленно рекомендую вам отказаться от этой сделки.
I strongly advise you against this transaction.
(смех) Итак, вы сказали бы, что эта сделка превысила ожидания?
So, you'd say this transaction exceeded expectations?
Большое спасибо за ваше хладнокровное участие в это сделке, офицер.
Thank you so much for your cool-headed role in this transaction, Officer.
Но я не желаю принимать участие в этой сделке, если тут замешан Ронан.
But I want no part of this transaction if Ronan is involved.
И ты последуешь его примеру, если еще хоть раз обмолвишься об этой сделке.
And you will follow, If a word of this transaction parts your lips again.
Тогда, пожалуй, эту сделку заключим в той валюте, которая нас обоих устроит.
So then, we'll handle this transaction... in the only currency that's really available to us.
Потому что в реальности эта сделка происходит в электронном виде, без каких-либо бумажек.
For, in reality, this transaction would occur electronically. With no paper used at all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test