Traduction de "шесть веков" à anglaise
Шесть веков
Exemples de traduction
Созданная в начале XIV века Османской империя контролировала обширные территории в Европе, Азии и Африке и более шести веков являлась одной из крупнейших держав.
The Ottoman Empire, founded at the beginning of the fourteenth century, controlled vast territories in Europe, Asia and Africa, and was a major power for more than six centuries.
Сейчас в земле 70 стран мира находится, по оценкам, 110 миллионов противопехотных мин. И даже если не будут устанавливаться новые противопехотные мины, то пройдет будущий век и еще шесть веков после него, прежде чем удастся обезвредить установленные на сегодняшний день мины, если проводить разминирование нынешними темпами.
An estimated 110 million anti-personnel landmines, in 70 countries, now litter the Earth. At the current rate, even if no more anti-personnel landmines are deployed, the new century will be over and so will the six centuries following that, before the mines now in place are cleared.
Но лучше бы шесть веков.
I wish he had advised six centuries.
Верование в то что ее тело было поднято в небеса возникло около шести веков после времени Иисуса.
The belief that her body was lifted into heaven emerged about six centuries after Jesus' time.
— Двадцатого столетия! — взорвался Пэрри. — Да ведь до него еще шесть веков!
"The twentieth century!" Parry exploded. "That's six centuries away!"
Но на практике более шести веков реальная власть осуществлялась вне трона.
But in practice, for more than six centuries real power had rested behind the throne.
Ведь за последние шесть веков выборы на Одине были сплошным мошенничеством.
Why, here on Odin there hadn't been an election in the past six centuries that hadn't been utterly fraudulent.
— Но я совершенно точно не мог ее встретить, — ответил он. — Картине шесть веков.
“I sure as hell can't have met her,” he replied. “The painting was six centuries old.”
Но в прошлом году они организовали выставку, показывающую, какую эволюцию претерпела одежда за последние шесть веков.
But last year, they mounted an exhibition showing how clothing evolved over the last six centuries.
Это для Рима было великое бедствие — не имевшее аналогов в его истории со времен варварских нашествий шестью веками ранее.
Here, for Rome, was disaster—disaster unparalleled in its history since the barbarian invasions six centuries before.
На протяжении шести веков, с 1000-го до 1600 года, Тимбукту был самым богатым и могущественным городом Мали;
For six centuries, roughly from 1000 until 1600, Timbuktu was Malis richest, most powerful city;
Шесть веков назад отряд воинов-кимвров сумел выйти из окружения войсками консула Люция Катулла в Альпах.
Six centuries ago, a group of Cimbrian warriors managed to avoid being encircled by the troops of consul Lutatius Catulus on the Alps.
В этой пустыне сохранились следы древней дороги, по которой за шесть веков до меня проходил Марко Поло: указатели ее, сложенные из камней.
In this desert are preserved traces of an ancient road along which Marco Polo passed six centuries before I did: its markers are piles of stones.
– После того как арабы ободрали облицовку, за шесть веков пирамида разрушилась больше, чем за сорок предшествующих, если считать с точки зрения общепринятой египтологии, или за сто семьдесят, если вы разделяете взгляды Кайса.
It's eroded more in the six centuries since the Arabs stripped it than it did in the forty centuries before – if you accept the view of the accepted Egyptologists – or in the hundred and seventy centuries – if you go for the Cayce readings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test