Traduction de "что стареть" à anglaise
Что стареть
Exemples de traduction
По мере того, как мир продолжает развиваться и расти, его население начинает стремительно стареть.
As the world continues to develop and grow, its population is beginning to age drastically.
367. Согласно прогнозам, по истечении довольно короткого времени население Ирландии будет быстро стареть.
The population of Ireland is projected to age rapidly within a relatively short time.
Население Ямайки продолжает стареть (в абсолютном и относительном отношении), что вызывает необходимость в активизации работы по составлению и осуществлению программ и политики с учетом этого явления.
Jamaica's ageing population continues to increase (in absolute and relative terms) and so more programmes and policies need to be formulated and implemented to address this reality.
Однако изза того, что снижение рождаемости в этих крупных регионах происходило быстрыми темпами, ожидается, что их население будет стареть быстрее, чем население развитых стран.
However, because fertility reductions in those major areas have been rapid, their populations are expected to age more rapidly than the populations of developed countries.
Эта изнурительная работа значительно подрывает их здоровье, они не имеют возможности полноценно отдыхать, рано начинают стареть, теряют силы, часто болеют и преждевременно умирают.
Such excessive labour without respite significantly undermines their health, leading to premature ageing, lower productivity and increased morbidity and mortality.
519. Благодаря относительно высокому уровню рождаемости в 60-х и 70-х годах и постепенному увеличению ожидаемой продолжительности жизни население Литвы начало стареть.
As a result of relatively high birth rates during the 1960s and 1970s and a gradual increase in life expectancy, the population of Lithuania has begun to age.
46. По мере того как показатели фертильности в мире продолжают снижаться, а продолжительность жизни возрастает, население мира будет стареть более быстрыми темпами в следующие 50 лет по сравнению с предыдущим аналогичным периодом.
46. As world fertility continues to decline and life expectancy rises, the population of the world will age faster in the next 50 years than during the past half century.
Тем не менее изза быстрого снижения показателей фертильности в развивающихся странах в целом их население, как ожидается, будет стареть быстрыми темпами, и к 2050 году демографическая ситуация в них в этом плане будет напоминать нынешнюю демографическую ситуацию в развитых странах.
However, because of the fast decline in fertility in developing countries as a whole, their population is expected to age rapidly and by 2050 will resemble that of developed countries today.
Он начинал стареть.
He was starting to age.
Стареть ему будет нелегко.
He's not going to age well.
Поэтому, если человек перестает стареть
And if you stop aging
– Ты уверен, что я пока не буду стареть?
"Are you sure I'm not aging?
Потом ведьма стала стремительно стареть.
Then the witch began ageing rapidly.
Можно стареть, не теряя физического достоинства.
There was a way to age that was physically honorable.
Ведь она была единственной, кто перестал стареть.
She’s still the only one that had actually stopped aging.”
— Ты возмужаешь, а потом перестанешь стареть, — сказал Маргон.
“You’ll mature,” said Margon, “and then you will not age.”
Просто начнете стареть, как все люди.
You’ll just start to age like everyone else.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test