Traduction de "что случаи зарегистрированы" à anglaise
Что случаи зарегистрированы
  • that cases are recorded
  • that the cases registered
Exemples de traduction
that cases are recorded
Этот случай зарегистрирован за правительством Пакистана.
This case is recorded under the Government of Pakistan.
Этот случай зарегистрирован как касающийся правительства Туниса.
This case is recorded under the Government of Tunisia.
Этот случай зарегистрирован по Сирийской Арабской Республике.
This case is recorded under the Government of the Syrian Arab Republic.
Этот случай зарегистрирован как касающийся правительства Саудовской Аравии.
This case is recorded under the Government of Saudi Arabia.
Эти случаи зарегистрированы Верховным комиссаром по делам беженцев, и, благодаря средствам массовой информации, о них известно всему миру.
These cases were recorded by UNHCR and was publicized throughout the world through the media.
Общее число случаев, зарегистрированных в 2012 году (35), относительно невелико по сравнению с общим числом сотрудников Секретариата (приблизительно 44 000 человек).
The overall number of cases on record for 2012 (35) is proportionately small, compared with the total number of staff members in the Secretariat (approximately 44,000 staff members).
Можно назвать сотни таких случаев, зарегистрированных и подтвержденных множеством свидетельств, которые, однако, отвергались ортодоксальной наукой как невероятные.
There were hundreds of such cases, carefully recorded and well vouched for, but ignored by orthodox science as being impossible.
that the cases registered
Общее количество случаев, зарегистрированных на основании МПГПП 1 453
Overall cases registered with ICCPR 1453
Подавляющее большинство случаев, зарегистрированных всеми учреждениями, безусловно, приходится на долю Пакистана и Ирана.
Pakistan and Iran are clearly the most common national backgrounds in the cases registered by all the agencies.
Информация, предоставленная источником во втором сообщении, также содержала сведения по одному из случаев, зарегистрированных по Японии.
The information provided by the source in the second communication also contained information on one of the cases registered under Japan.
59. 14 апреля 2014 года правительство направило сообщение об одном невыясненном случае, зарегистрированном в разделе об Эквадоре.
On 14 April 2014, the Government transmitted a communication regarding one outstanding case registered under Ecuador.
Отвечая на этот вопрос, оратор сообщает, что это единственные статистические данные, которые может предложить его делегация, и что они отражают число случаев, зарегистрированных в соответствии с Конвенцией.
His reply was that those were the only statistics his delegation could provide, and that they reflected the number of cases registered under the Convention.
В этих сообщениях правительство Японии представило на рассмотрение информацию, полученную от одного из источников по восьми случаям, зарегистрированным по Корейской Народно-Демократической Республике.
In these communications, the Government of Japan submitted information provided by one of the sources to eight of the cases registered under the Democratic People's Republic of Korea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test