Traduction de "что произвело" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Поэтому Группа произвела необходимую корректировку.
The Panel has therefore made an appropriate adjustment.
Исходя из этого Группа произвела корректировку на завышение.
The Panel has therefore made an adjustment for overstatement.
Группа произвела корректировку для устранения этого завышения.
The Panel has made an adjustment to correct this overstatement.
Так что я, похоже, произвел там немалое впечатление.
So apparently it made quite an impression on them.
Он отнюдь не был уверен, что произвел благоприятное впечатление.
He was not at all sure that he had made a good impression.
Однако открытие Америки, несомненно, произвело весьма существенное изменение.
The discovery of America, however, certainly made a most essential one.
Бэк не произвел ни малейшего шума, но волк почуял его и перестал выть.
He had made no noise, yet it ceased from its howling and tried to sense his presence.
Он произвел в своей команде некоторые замены и, похоже, предпочел габариты мастерству…
He’s made some changes in the lineup and seems to be going for size rather than skill—”
Он поднял волшебную палочку и, что-то беззвучно бормоча, произвел над поверхностью зелья несколько сложных движений.
He raised his wand and made complicated movements over the surface of the potion, murmuring soundlessly.
Такое точно впечатление произвел на Раскольникова тот гость, который сидел поодаль и походил на отставного чиновника.
Such was precisely the impression made on Raskolnikov by the guest who sat apart and looked like a retired official.
В ней не было ничего хорошего в артистическом отношении; но она произвела во мне какое-то странное беспокойство. На картине этой изображен Христос, только что снятый со креста.
There was nothing artistic about it, but the picture made me feel strangely uncomfortable. It represented Christ just taken down from the cross.
Работяги произвели совершенно одинаковые движения, которые Гарри машинально повторил: он выхватил палочку одновременно с ними.
The two workmen made identical movements, and Harry mirrored them without conscious thought: All three of them drew their wands.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test