Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Снизилась также численность чечен, башкир, молдаван, ингушей, мордвы, армян, греков, киргизов, болгар, лезгин, туркменов и абсолютного большинства других народов Казахстана.
The numbers of Chechens, Bashkirs, Moldovans, Ingush, Mordvins, Armenians, Greeks, Kyrgyz, Bulgarians, Lezgins, Turkmens and an absolute majority of the other peoples of Kazakhstan also declined.
Специальный докладчик вновь выразил свою озабоченность в совместном со Специальным докладчиком по вопросу о пытках призыве, с которым они обратились после боевой операции федеральных сил в селе Самашки в апреле 1995 года. 3 октября 1995 года Специальный докладчик направил свой четвертый призыв, выразив озабоченность по поводу угрозы жизни гражданских лиц в городе Серноводске на чечено-ингушской границе в связи с военными операциями федеральных войск.
The concerns of the Special Rapporteur were reiterated in an appeal, dated 5 May 1995, issued jointly with the Special Rapporteur on the question of torture following the raid on the village of Samashki by Federal forces in April 1995. On 3 October 1995, the Special Rapporteur sent his fourth appeal expressing concern about the threat posed by the military activities of Federal troops to the lives of the civilian population of the town of Sernovodsk on the Chechen-Ingush border.
Эти изображения с Чечено-Азербайджанской границы, известные нам, как убежище Аль-Кайды.
These images are from the Chechen-Azerbaijan border, a known haven for Al-Qaeda sympathizers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test