Traduction de "часть дохода" à anglaise
Часть дохода
  • part of the income
  • income of the
Exemples de traduction
part of the income
С части дохода работника, превышающей 45 427,20 гульдена в год, он не платит свою долю взноса.
No contribution is due on that part of the income over 45,427.20 guilders per year.
Например, денежные переводы мигрантов составляют значительную часть доходов населения во многих развивающихся странах.
For example, migrant remittances are a significant part of the income of many developing countries.
От той части дохода, которая превышает 33 259,20 гульдена в год, взносы не уплачиваются.
They do not pay for that part of the income which is over 33,259.20 Netherlands Antillean guilders per year.
Большинство населения живет в домохозяйствах, основную часть дохода которых составляет собственная сельскохозяйственная деятельность.
The majority of the population live in households deriving the greater part of their incomes from their own agricultural activities.
Часть доходов, получаемых этими учреждениями, формируется за счет покрытия студентами расходов на питание и проживание в общежитиях.
The financial participation in the costs of board and lodging of students in dormitories is also part of the incomes earned by these institutions.
Не менее 5% граждан Руанды живет в домохозяйствах, основной частью дохода которых является наемный сельскохозяйственный труд.
At least 5 per cent of Rwandans live in households obtaining the greater part of their incomes from paid agricultural labour.
Денежные переводы являются весьма важной частью дохода для миллионов гаитян, представляя собой в среднем более одной трети их чистых доходов.
Remittances are a very important part of the income of millions of Haitians, representing as an average more than a third of income at their disposals.
Может существовать возможность мобилизации финансовых средств путем использования части доходов от взимания платы за водозабор или посредством применения принципа "загрязнитель платит".
It may be possible to raise funds by using part of the income from water abstraction fees or by invoking the "polluter pays" principle.
Это означает, что в своей значительной части доходы семей и, следовательно, условия жизни людей зависят в первую очередь от дохода, получаемого на рынке труда.
This means that a great part of family income and, consequently, of people's living conditions, depends mainly on the income generated in the labour market.
Основная часть дохода в сельском хозяйстве поступает от государственных промышленных субсидий, размер и структура которых определяются на основе ежегодного сельскохозяйственного соглашения.
A major part of the income in agriculture comes from state production subsidies; the size and composition of which are decided through the annual agriculture agreement.
Поскольку большая часть дохода все равно принадлежит ей, она могла просто сказать, что недостающая сумма — это ее подарок Алану.
By far the larger part of the income was hers, and she had only to say the missing sum was a gift from herself.
Тереса изменила этот порядок, предложив, чтобы все деньги вкладывались в нечто более рентабельное и надежное и даже чтобы адвокат помог Сантьяго стать совладельцем бара на Мэйн-стрит, дабы таким образом отмывать часть доходов.
Teresa had changed that, suggesting that everything be used for safer and more profitable investments, and even that the lawyer make Santiago a partner in a bar on Main Street, to launder part of their income.
income of the
Кроме того, третья часть доходов, в 6-12 раз превышающих базовую сумму, засчитывается в качестве дохода, дающего право на пенсию.
Furthermore, one third of the income between 6 and 12 BA is credited as pensionable income.
Тот факт, что часть дохода будет освобождена от начисления взносов, будет стимулировать лиц с высокими доходами добровольно вкладывать деньги в негосударственные пенсионные фонды.
Decreasing the income tax will stimulate persons with high income to deposit money in the private pension fund.
Например, я и моя жена получаем доход от всех четырех секторов, но наибольшая часть дохода поступает от наших инвестиций.
For example, my wife and I receive income from all four quadrants...yet most of our income comes from our investments...so we say we operate out of the I quadrant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test