Traduction de "чарльз уилсон" à anglaise
Чарльз уилсон
Exemples de traduction
Чарльз Уилсон, Фонд США-Западная Сахара (А/С.4/63/5)
Charles Wilson, U.S.-Western Sahara Foundation (A/C.4/63/5)
Чарльз Уилсон, Фонд США -- Западная Сахара (A/C.4/61/4);
Charles Wilson, U.S.-Western Sahara Foundation (A/C.4/61/4)
Чарльз Уилсон, директор-исполнитель, Фонд США-Западная Сахара (A/C.4/64/5/Add.10)
Charles Wilson, Executive Director, U.S.-Western Sahara Foundation (A/C.4/64/5/Add.10)
A/C.4/63/5 Пункт 37 повестки дня — Осуществление Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам — Вопрос о Западной Сахаре — Просьба о заслушании — Письмо Чарльза Уилсона, Исполнительного директора Фонда США — Западная Сахара, от 1 июля 2008 года на имя Председателя Комитета [А Ар. И К Р Ф]
A/C.4/63/5 Item 37 - - Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples - - Question of Western Sahara - - Request for hearing - - Letter dated 1 July 2008 from Charles Wilson, Executive Director, U.S.-Western Sahara Foundation, to the Chairman of the Committee [A C E F R S]
В соответствии с решением, принятым на 2-м заседании, Комитет заслушал заявления г-на Чарльза Уилсона, Фонд США — Западная Сахара (A/C.4/61/4); г-на Аймерика Шопрада (A/C.4/61/4/Add.7); г-жи Нэнси Хафф, Международный фонд для обучения детей (A/C.4/61/4/Add.1); и г-на Эрика Хагена, Норвежский комитет поддержки Западной Сахары (A/C.4/61/4/Add.3).
On the basis of a decision taken at the 2nd meeting, the Committee heard statements by Mr. Charles Wilson, U.S. - Western Sahara Foundation (A/C.4/61/4); Mr. Aymeric Chauprade (A/C.4/61/4/Add.7); Ms. Nancy Huff, Teach the Children International (A/C.4/61/4/Add.1); and Mr. Erik Hagen, Norwegian Support Committee for Western Sahara (A/C.4/61/4/Add.3).
9. Также на 3м заседании на основании решения, принятого на 2м заседании, Комитет заслушал следующих петиционеров по вопросу о Западной Сахаре: гн Чарльз Уилсон, гжа Нэнси Хафф, гжа Хелен Хардин, гн Джанет Ленц, гжа Агайла Абба Хемейда, гн Венсан Шапо, гжа Хилт Тевен, гжа Сени Башир-Абдерахман, гжа Синтия Басинет, монсеньор Жан Аббуд, гжа Дельфин Буржуа, гн Мигель Ортис Асин и гн Фелипе Брионес Вивес (см. A/C.4/63/SR.3).
9. Also at the 3rd meeting, on the basis of a decision taken at the 2nd meeting, the Committee heard the following petitioners on the question of Western Sahara: Mr. Charles Wilson, Ms. Nancy Huff, Ms. Helen Hardin, Ms. Janet Lenz, Ms. Agaila Abba Hemeida, Mr. Vincent Chapaux, Ms. Hilt Teuwen, Ms. Senia Bachir-Abderahman, Ms. Cynthia Basinet, Monseigneur Jean Abboud, Ms. Delphine Bourgeois, Mr. Miguel Ortiz Asín and Mr. Felipe Briones Vives (see A/C.4/63/SR.3).
8. На том же заседании Комитет также заслушал следующих петиционеров: Джулиана Агуона, организация <<Чаморро нейшн>> Керри Анн Напути Борджа от имени Хоуп А. Кристобаль, Организация народа за права коренного населения; Виктории-Лолы М. Леон Герреро, организация <<Коллективные права коренного населения Гуаяна>> Сабины Флорес Перес, Международная народная коалиция против загрязнения в результате военной деятельности; Тиффани Розы Напути Лаксадо, Национальный азиатско-тихоокеанский американский женский форум; Фанаи Кастро, Институт развития культуры и исследований народности чаморро; Чарльза Уилсона, Фонд США -- Западная Сахара; Аймерика Шопрада; Нэнси Хафф, Международный фонд для обучения детей; и Эрика Хагена, Норвежский комитет поддержки Западной Сахары (см. A/C.4/61/SR.4).
8. Also at the same meeting, the Committee heard the following petitioners: Julian Aguon, Chamoru Nation; Kerri Ann Naputi Borja, on behalf of Hope A. Cristobal, Organization of People for Indigenous Rights; Victoria-Lola M. Leon Guerrero, Guahan Indigenous Collective; Sabina Flores Perez, International Peoples Coalition Against Military Pollution; Tiffany Rose Naputi Lacsado, National Asian Pacific American Women's Forum; Fanai Castro, Chamoru Cultural Development and Research Institute; Charles Wilson, U.S.-Western Sahara Foundation; Aymeric Chauprade; Nancy Huff, Teach the Children International; and Erik Hagen, Norwegian Support Committee for Western Sahara (see A/C.4/61/SR.4).
В соответствии с решением, принятым на 2-м заседании, Комитет заслушал заявления г-на Чарльза Уилсона, Исполнительного директора Фонда США для Западной Сахары (A/C.4/63/5); г-жи Нэнси Хафф, Председателя Международного фонда для обучения детей (A/C.4/63/5/Add.1); г-жи Хелен Хардин, администратора Канцелярии Зака Уомпа (A/C.4/63/5/Add.2); г-жи Джанет Ленц, директора Программы помощи сахарцам, Христьянская общинная церковь (A/C.4/63/5/Add.3); г-жи Агайлы Абба Хемейда (A/C.4/63/5/Add.6); г-на Венсана Шапо, Брюссельский свободный университет (A/C.4/63/5/Add.7); г-жи Хилты Тёвен, «Окcфам солидарити» (A/C.4/63/5/Add.8); г-жи Сени Башир-Абдерахман, Сахарский молодежный союз (A/C.4/63/5/Add.10); г-жи Синтии Базинет (A/C.4/63/5/Add.50); монсеньора Жана Аббуда (A/C.4/63/5/Add.12); г-жи Дельфин Буржуа, президента «Мед Евро Кэп» (A/C.4/63/5/Add.13); г-на Мигеля Ортиса Асина, Канаро-сахарский форум (A/C.4/63/5/Add.14); и г-на Фелипе Брионеса Вивеса, Международная ассоциация юристов в поддержку Западной Сахары (A/C.4/63/5/Add.17).
On the basis of a decision taken at the 2nd meeting, the Committee heard statements by Mr. Charles Wilson, U.S.-Western Sahara Foundation (A/C.4/63/5); Ms. Nancy Huff, Teach the Children International (A/C.4/63/5/Add.1); Ms. Helen Hardin, Office of Congressman Zach Wamp (A/C.4/63/5/Add.2); Ms. Janet Lenz, Christ the Rock Community Church (A/C.4/63/5/Add.3); Ms. Agaila Abba Hemeida (A/C.4/63/5/Add.6); Mr. Vincent Chapaux, Université Libre de Bruxelles (A/C.4/63/5/Add.7); Ms. Hilt Teuwen, Oxfam Solidarity (A/C.4/63/5/Add.8); Ms. Senia Bachir-Abderahman, Saharawi Youth Union (A/C.4/63/5/Add.10); Ms. Cynthia Basinet (A/C.4/63/5/Add.50); Monseigneur Jean Abboud (A/C.4/63/5/Add.12); Ms. Delphine Bourgeois, Med Euro Cap (A/C.4/63/5/Add.13); Mr. Miguel Ortiz Asín, Forum Canario-Saharaui (A/C.4/63/5/Add.14); and Mr. Felipe Briones Vives, Asociación Internacional de Juristas por el Sáhara Occidental (A/C.4/63/5/Add.17).
- Преподобный Чарльз Уилсон.
- The reverend Charles Wilson.
Я Чарльз Уилсон, это Шарлин Уилсон.
I'm Charles Wilson, this is charlene Wilson.
Тэрранс Фейнштейн и Чарльз Уилсон... два художника по спецэффектам... которые работали в тайне над... проектом, продолжением фильмов о Фредди Крюгере... были найдены сегодня утром зверски изрезанными на смерть.
Terrance Feinstein and Charles Wilson... two special-effects artists... reputedly Working on a top-secret project... for the makers of the Freddy Krueger films... Were found brutally slashed to death early this morning.
Роберт Чарльз Уилсон Джулиан. Рождественская история[1]
Julian: A Christmas Story by Robert Charles Wilson
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test