Traduction de "форме это" à anglaise
Форме это
Exemples de traduction
Но ты не чувствуешь саму форму. Это больше похоже на ощущения.
But you don't feel the form, it's like an emotion.
Возможно, когда Спайк восстановил физическую форму это вылилось в своего рода эффект брошенного камня в воду, в воздействие на окружающую среду.
Obviously they're connected. Maybe when Spike's matter... was reintegrated into physical form... it had some sort of ripple effect on the immediate environment.
Потому что я, может быть если ты... видел его в другой форме это... будет вдохновлять тебя, чтобы дописать, где ты остановился.
Cause I-I thought that maybe if you... saw it in a different form it... would inspire you to pick up where you left off.
Находится ли данный товар в относительной форме стоимости или в противоположной ей эквивалентной формеэто зависит исключительно от его места в данном выражении стоимости, т.
Whether a commodity is in the relative form or in its opposite, the equivalent form, entirely depends on its actual position in the expression of value.
Относительная форма стоимости и эквивалентная формаэто соотносительные, взаимно друг друга обусловливающие, нераздельные моменты, но в то же время друг друга исключающие или противоположные крайности, т.
The relative form of value and the equivalent form are two inseparable moments, which belong to and mutually condition each other; but, at the same time, they are mutually exclusive or opposed extremes, i.e.
– Та форма – моя дневная форма. Эта – настоящая.
The other form is my day form. This is real.
— Мне было неизвестно, в какой форме это может проявиться.
“I knew not what form it might take.”
Эго — это всегда отождествление себя с формой, это поиск себя в какой-либо форме, и значит, потеря себя в ней.
Ego is always identification with form, seeking yourself and thereby losing yourself in some form.
— Не могли бы вы сказать, какую форму это приняло? — Нет. Дайте мне отдохнуть…
“Can you tell now what form it took?” “No. Let me rest… .”
Борьба с рабством во всех его новых формах -- это непрекращающийся путь.
The fight against slavery in all its new forms is a never-ending road before us.
-В демократии форма - это и есть содержание.
In democracy, form is content.
Изучение человеческих форм — это выражение, если не восхищение, божественного.
Studying the human form is an expression, if not an adoration, of the divine.
Внешняя форма — это временное отражение того, кто ты внутри, кто ты по сути.
The outer form is a temporary reflection of what you are within, in your essence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test