Traduction de "флойда было" à anglaise
Флойда было
Exemples de traduction
Майкл Питер Флойд Смит
Michael Peter Floyd Smith
гн Флойд М. Хомер (Тринидад и Тобаго)
Mr. Floyd M. Homer (Trinidad and Tobago)
Представлено: Флойдом Хауэллом (представлен адвокатом гном Энтони Поултоном)
Submitted by: Floyd Howell (represented by Anthony Poulton, counsel)
Ураган "Флойд" был четвертым по счету сильнейшим ураганом, который обрушился на острова в этом столетии.
Hurricane Floyd was the fourth-strongest hurricane measured this century.
Стюарт и Флойд убежали с места происшествия, но не подняли шума и не сообщили в полицию.
Stewart and Floyd both ran from the scene but did not raise alarm nor did either of them report to the police.
6 Алхали Абдуллай Кулабали; <<Диверсифайд груп оф кампаниз>> Кафала Мала; Флойд Тома (<<Джангл Уотерс>>); и Альберт Нангбе.
6 Alhaji Abdullai Coulabaly, Diversified Group of Companies, Kafala Mala, Floyd Tomah (Jungle Waters) and Albert Nahngbeh.
В качестве одного из последних примеров можно привести спор над алмазоносным участком 4а в Ганплехье-Крике в Гбарпа-Тауне между местным предпринимателем Эммануэлем Гбором и Флойдом Томой.
A recent example is the dispute over diamond claim 4a at Ganplehye Creek in Gbarpa town between Emmanuel Gbor, a local businessman, and Floyd Tomah.
Ураганы <<Хосе>>, <<Флойд>> и <<Ленни>> имели весьма неблагоприятные последствия для экономической деятельности в Антигуа и Барбуде, на Багамских Островах, в Доминике и Сент-Китс и Невисе, которые обратились с просьбой о предоставлении помощи.
Hurricanes José, Floyd and Lenny severely affected economic activity in Antigua and Barbuda, the Bahamas, Dominica and Saint Kitts and Nevis, all of which have assistance.
Я вновь выражаю соболезнования, которые мы уже передали, правительству и народу Багамских Островов, братской страны Карибского сообщества, и Соединенным Штатам Америки в связи с ущербом, нанесенным ураганом "Флойд".
I reiterate the sentiments of sympathy already transmitted to the Government and people of the Bahamas, a sister country in the Caribbean Community, and to the United States of America in relation to the devastation wrought by Hurricane Floyd.
Пламен Флойд был в турне под названием "Пламя пожирает все", когда заехал в наш город.
Smokey Floyd was in the middle of his Smoke Gets in Your Everything tour when he rolled into town.
Леди и джентльмены, Джошуа Флойд был убит не обязательно из-за того, что он уже сказал или сделал, а из боязни того, что он мог бы сделать.
Ladies and gentlemen, Joshua Floyd was murdered not necessarily because of anything he'd already said or done, but because of the fear of what he might do.
– Там, где его спрятал Флойд.
Where Floyd hid it.
Флойд невесело рассмеялся:
Floyd laughed sourly.
Флойд ждал его во дворе.
Floyd was waiting in the farmyard.
И тогда к старосте явился встревоженный Флойд. Фермер-неудачник Флойд Нейлор приходился Бейнсам родственником.
Then Floyd Naylor came fretting to the deacon. Floyd was a kinsman of the family;
Флойд пожал плечами.
Floyd shrugged his shoulders.
– Нет, – сказал я. – Это «Пинк Флойд» был.
“No,” I said. “It was Pink Floyd.
Флойд остановился на полуслове и хохотнул.
Floyd stopped to chuckle.
Флойд еще сильнее налег на стамеску.
Floyd scraped harder with the chisel.
Флойд повернулся к толпе мужчин.
Floyd turned to the crowd of men.
государственный секретарь Флойд Бейкер;
Secretary of State Floyd Baker;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test