Traduction de "фильтрованная вода" à anglaise
Фильтрованная вода
Exemples de traduction
Содержание нитрата в водосборах также увеличивалось, что свидетельствовало о том, что чрезмерные подкисляющие и эвтрофицирующие осаждения уменьшают способность лесов фильтровать воду.
The nitrate output from the catchments also increased, indicating that excess acidifying and eutrophying deposition reduces the ability of forests to filter water.
Ожидается, что фильтрованная вода будет по трубам поступать в главную распределительную систему Уолтингтона, которая снабжает водой 75 процентов гостиниц на Бермудских островах и город Гамильтон 43/.
The filtered water is expected to be piped to the main Watlington Waterworks, which supplies water to 75 per cent of the hotels in Bermuda and the city of Hamilton. 43/
m) пайками, включая хранение резервного запаса пайков (готовых к употреблению продуктов), в соответствии с минимальными оперативными стандартами безопасности для Афганистана и поставку фильтрованной воды для персонала отделений изза плохого качества водопроводной воды в стране (88 100 долл. США).
(m) Rations, including the maintenance of the emergency stock of rations (ready-to-eat meals) in line with the minimum operating security standards for Afghanistan and the supply of filtered water in the offices for the consumption of staff, in view of the poor quality of tap water in the country ($88,100).
m) пайки, включая хранение резервного запаса пайков (готовых к употреблению продуктов), в соответствии с минимальными оперативными стандартами безопасности для Афганистана, и поставку фильтрованной воды для персонала отделений изза плохого качества воды в сети водоснабжения в стране (191 800 долл. США).
(m) Rations, including the maintenance of the emergency stock of rations (meals ready to eat) in line with the minimum operating security standards for Afghanistan, and the supply of filtered water in the offices for the consumption of staff in view of the poor quality of tap water in the country ($191,800).
Инспекционная группа в составе четырех инспекторов покинула гостиницу <<Канал>> в 08 ч. 30 м. и прибыла на государственное предприятие <<Аль-Мансур>>, принадлежащее Военно-промышленной корпорации (ВПК) и специализирующееся на производстве минеральной воды, фильтрованной воды и смежной продукции, которое находится в 15 км. к северу от Багдада.
The inspection team, comprised of four inspectors, left the Canal Hotel at 0830 hours and travelled 15 kilometres north of Baghdad to the site of the Al-Mansur State Enterprise, an arm of the Military Industrialization Corporation (MIC) specializing in the production of mineral water, filtered water and related products.
О, он пьёт только фильтрованную воду.
Oh, he only drinks filtered water.
Фильтрованная вода соответствует всем регулятивным нормам.
The filtered water has met all regulatory standards.
И все мои блюда домашнего приготовления, сделанные с любовью и фильтрованной водой.
And all my meals are home cooked, made with love. And filtered water.
Если в других мировых крепких напитках используют дистилляцию, кипячение, то у нас чистую фильтрованную воду. Поэтому наша водка выгодно отличается от других напитков.
In other countries they use distillation and boiling, but here we only use pure, filtered water.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test