Traduction de "уехать от" à anglaise
Уехать от
Exemples de traduction
- Чтобы уехать от дождя?
- To get away from the rain?
Уехали от сырой погоды дома?
Get away from the damp weather back home?
Чтобы уехать от моего приятеля.
I've got to get away from my boyfriend.
Может тебе стоит уехать от Бастера.
Maybe you should get away from Buster.
Том, мы должны уехать от них.
Tom, we've got to get away from them.
Вот почему я уехала от неё.
That's why I had to get away from her.
– Он уехал от матери и от меня.
“To get away from me and his mother.”
Надо уехать от Диаса подальше.
She needed to get away from Diaz.
leave from
Надо придумать какой-нибудь предлог и выбраться в Санта-Фе. Оттуда мы уже наверняка сможем уехать. - Я не могу уехать.
We'll have to think up some reason for going to Santa Fe again, and we'll leave from there, somehow." "I can't leave. Not yet."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test