Traduction de "трюме судна" à anglaise
Трюме судна
  • ship hold
  • ship's hold
Exemples de traduction
ship hold
Источники могут также быть скрыты от детектора массой металла, в которую они погружены в грузовике, вагоне или трюме судна.
They may also be screened from the detector by the mass of metal in which they are buried in a truck, train car, or ship's hold.
Такие устройства вряд ли пригодны для обнаружения радиоактивных материалов, погруженных вглубь металлолома в трюме судна из-за экранирующего эффекта поверхностной массы металла.
Radioactive materials that are buried under scrap metal in the ship's hold are unlikely to be detected by these devices due to the screening effect of the covering metal mass.
Моделирование позволило определить в количественном выражении увеличение вероятности обнаружения радиоактивных источников в меньшей массе захваченного грейфером металлолома по сравнению со значительным объемом металла в трюме судна.
The modeling quantified the increased probability of detecting radioactive materials in the reduced mass of a grapple load as compared to the large mass of metal in a ship's hold.
В таблице 4 приводятся данные об уровнях активности, которые позволяют обнаружить герметизированный источник кобальта-60, расположенный на различной глубине в металлоломе в трюме судна.
Table 4 provides the activity levels at which a cobalt-60 sealed source buried under different depths of scrap metal in a ship's hold would be detectable.
Цель этого моделирования заключалась в оценке вероятности обнаружения точечного или рассеянного расположения источников радиации различных видов и уровней активности в случае их нахождения в различных частях захваченного грейфером груза или внутри трюма судна.
The point of this modeling was to estimate the probability of detecting point or distributed radiation sources of various activity types and levels, if they are located in various regions of a grapple load or within a ship's hold.
Для проверки возможностей установленных на грейферах детекторов обнаруживать радиоактивные материалы, расположенные в захваченной грейфером массе или в трюме судна, использовалась программа моделирования переноса нейтронов методом Монте-Карло, физический метод с использованием имитационной модели Монте-Карло.
Monte Carlo N-Particle Transport Code, a physics-based code using Monte Carlo simulation, was used to investigate capabilities of the grapple-mounted detectors to identify radioactive materials located in a grapple load or a ship's hold.
17. Несколько экспертов указали на то, что в МКМПОГ назначен только код BK2, и сочли, что было бы неприемлемым разрешать морскую перевозку в контейнерах BK1 опасных грузов, реагирующих с водой, в частности ввиду опасности образования водородных карманов в трюмах судна.
17. Several experts pointed out that only code BK2 is assigned in the IMDG Code and considered that it would not be appropriate to authorize maritime transport of dangerous goods in BK1 containers that react with water, notably owing to the risk of pockets of hydrogen forming in ships' holds.
Вблизи иракских территориальных вод американские ВМС вновь перехватили это судно для досмотра и еще раз воспрепятствовали его заходу в иракские порты под тем предлогом, что его груз не был размещен таким образом, чтобы служащие военно-морских сил США могли провести инспекцию в трюме судна.
Near Iraqi territorial waters, the United States naval forces again intercepted the vessel for inspection and again prevented it from approaching Iraqi ports on the pretext that its cargo was not being carried in a way that would allow the United States Navy to carry out an inspection in the ship's hold.
ship's hold
Источники могут также быть скрыты от детектора массой металла, в которую они погружены в грузовике, вагоне или трюме судна.
They may also be screened from the detector by the mass of metal in which they are buried in a truck, train car, or ship's hold.
Такие устройства вряд ли пригодны для обнаружения радиоактивных материалов, погруженных вглубь металлолома в трюме судна из-за экранирующего эффекта поверхностной массы металла.
Radioactive materials that are buried under scrap metal in the ship's hold are unlikely to be detected by these devices due to the screening effect of the covering metal mass.
Моделирование позволило определить в количественном выражении увеличение вероятности обнаружения радиоактивных источников в меньшей массе захваченного грейфером металлолома по сравнению со значительным объемом металла в трюме судна.
The modeling quantified the increased probability of detecting radioactive materials in the reduced mass of a grapple load as compared to the large mass of metal in a ship's hold.
В таблице 4 приводятся данные об уровнях активности, которые позволяют обнаружить герметизированный источник кобальта-60, расположенный на различной глубине в металлоломе в трюме судна.
Table 4 provides the activity levels at which a cobalt-60 sealed source buried under different depths of scrap metal in a ship's hold would be detectable.
Цель этого моделирования заключалась в оценке вероятности обнаружения точечного или рассеянного расположения источников радиации различных видов и уровней активности в случае их нахождения в различных частях захваченного грейфером груза или внутри трюма судна.
The point of this modeling was to estimate the probability of detecting point or distributed radiation sources of various activity types and levels, if they are located in various regions of a grapple load or within a ship's hold.
Для проверки возможностей установленных на грейферах детекторов обнаруживать радиоактивные материалы, расположенные в захваченной грейфером массе или в трюме судна, использовалась программа моделирования переноса нейтронов методом Монте-Карло, физический метод с использованием имитационной модели Монте-Карло.
Monte Carlo N-Particle Transport Code, a physics-based code using Monte Carlo simulation, was used to investigate capabilities of the grapple-mounted detectors to identify radioactive materials located in a grapple load or a ship's hold.
17. Несколько экспертов указали на то, что в МКМПОГ назначен только код BK2, и сочли, что было бы неприемлемым разрешать морскую перевозку в контейнерах BK1 опасных грузов, реагирующих с водой, в частности ввиду опасности образования водородных карманов в трюмах судна.
17. Several experts pointed out that only code BK2 is assigned in the IMDG Code and considered that it would not be appropriate to authorize maritime transport of dangerous goods in BK1 containers that react with water, notably owing to the risk of pockets of hydrogen forming in ships' holds.
Вблизи иракских территориальных вод американские ВМС вновь перехватили это судно для досмотра и еще раз воспрепятствовали его заходу в иракские порты под тем предлогом, что его груз не был размещен таким образом, чтобы служащие военно-морских сил США могли провести инспекцию в трюме судна.
Near Iraqi territorial waters, the United States naval forces again intercepted the vessel for inspection and again prevented it from approaching Iraqi ports on the pretext that its cargo was not being carried in a way that would allow the United States Navy to carry out an inspection in the ship's hold.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test