Traduction de "традиционный взгляд" à anglaise
Традиционный взгляд
Exemples de traduction
23. Возрождение традиционных взглядов и представлений.
Resurgence of traditional views and attitudes.
Традиционные взгляды на роль женщин в обществе, их стигматизация и дискриминация затрудняют прогресс.
Traditional views about the roles of women in society, stigmatization and discrimination hamper progress.
Она предполагает, в частности, кардинальное переосмысление того традиционного взгляда, что неравенство положительным образом влияет на рост.
It involves, inter alia, a radical rethinking of the traditional view that inequality is good for growth.
Сторонники традиционного взгляда несколько преобладали среди женщин с более низким уровнем образования.
Supporters of the traditional view were somewhat more prevalent among women with lower level of education.
18. В работе по преодолению традиционных взглядов на роль мужчин и женщин важная роль отводится государству.
18. The authorities play an important role in working against the traditional views on gender.
Согласно традиционному взгляду, энергетический сектор должен рассматривать проблему энергии главным образом со стороны ее предложения.
The traditional view is that the energy sector should address the energy problem principally from the supply side.
Отстранению женщин от политической жизни способствовали также традиционные взгляды на роль женщин и мужчин в обществе.
Traditional views concerning the roles of women and men in society also contributed to the estrangement of women from political processes.
Словацкие женщины считают себя эмансипированными и требуют уважения к себе, но традиционные взгляды на роль женщины преодолеть сложно.
Slovak women considered themselves emancipated and demanded respect, but traditional views concerning the role of a woman were not easily overcome.
Считается, что более активное участие мужчин в этой деятельности будет способствовать отказу от традиционных взглядов и предрассудков, касающихся роли мужчин и женщин.
Their increased participation in these fields is felt to work against the traditional views and prejudice regarding the roles of men and women.
Комитет отмечает также, что возвращение к традиционным взглядам на вопросы пола также является препятствием на пути осуществления Конвенции.
The Committee also notes that the resurgence of traditional views regarding gender roles also constitutes an obstacle to the implementation of the Convention.
Забавно, что здесь она придерживается традиционных взглядов.
Funny that she would support the traditional view on this.
Эта неуступчивость, этот упрямый индивидуализм делают его уязвимым для ложных истолкований, на которые горазды мнимые экзистенциалисты, а правильнее сказать, анархисты и философы от богемы, и уязвимым для нападок со стороны тех, кто придерживается традиционных взглядов на ответственность перед обществом и общественный договор.
This cussedness, this obstinate individualism, lays it open to misrepresentation by those soi-disant existentialists who are really anarchists or bohemians, and open to attack from those who hold the traditional views of social responsibility and the social contract.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test