Traduction de "точек доступа" à anglaise
Точек доступа
Exemples de traduction
:: Поддержка и обслуживание беспроводной локальной сети, которая насчитывает 225 точек доступа и мостов
:: Support and maintenance of the wireless network, consisting of 225 access points and bridges
Более низкий показатель объясняется сокращением числа беспроводных точек доступа и мостов связи и расширением кабельной сети.
The lower number was due to reduction of wireless access points and bridges and expansion of cabling infrastructure.
Увеличение числа точек доступа позволит расширить доступ общественности к открытым документам МТБЮ в электронной форме.
Multiplication of access points would offer wider public access to ICTY public records in electronic form.
d) меры по расширению доступа к документам Организации Объединенных Наций через Интернет с обеспечением все более широкого круга точек доступа для государств-членов и государственного и частного секторов;
(d) The broadening of the availability of United Nations documents via the Internet to include an ever-widening circle of access points from Member States and the public and private sectors;
(b) повышение осведомленности заинтересованных лиц о доступности данных РВПЗ; это может быть достигнуто путем повышения удобства пользования интернет-порталами и обеспечения нескольких точек доступа к ним;
(b) Helping stakeholders to be aware of the availability of PRTR data; this could be achieved by increasing the user-friendliness of web portals and providing a number of access points to them;
Активно работают национальные правозащитные группы, и одновременно расширен доступ населения к юридической информации, в том числе благодаря установке в общественных местах бесплатных точек доступа к электронной базе действующего права.
Human rights advocacy groups were very active, while public access to legal information had improved, thanks in part to the installation of free access points to the law database in public areas.
11. Я считаю, что, видимо, было бы целесообразным создать несколько точек доступа к документам МТБЮ в существующих учреждениях, например, библиотеках, юридических факультетах, центрах по вопросам прав человека или научно-исследовательских центрах, а также при отделениях ПРООН.
I consider that it may be appropriate to create multiple access points to ICTY records in existing institutions, for example libraries, law faculties, human rights or research Centres, and UNDP Offices.
d) мероприятия по налаживанию связей: существует много центров по экологически безопасным технологиям и соответствующих научно-исследовательских центров и эквивалентных им сетей связи, которые, наряду с сетями информации в области экологически безопасных технологий, могли бы обеспечить большое число новых точек доступа к информации на местном уровне.
(d) Networking activities: many EST or research centres or their equivalent networks exist that could provide, in addition to EST information networks, a multiplicity of new access points at the local level.
Три этажа, сотни точек доступа.
Three levels, hundreds of access points.
Байпас не должен применяться для наружных точек доступа.
The bypass must not apply to exterior access points.
Там слишком много точек доступа, слишком много гражданских лиц.
There's too many access points, too many civilians.
- Есть много точек доступа, через которые они могут проникнуть на Лексс.
There are many access points where they could potentially enter the Lexx
Как только будем достаточно близко, мы используем туннели города, чтобы добраться до одной из точек доступа в бункер.
Once we're close, use the city's tunnels to get to one of the bunker's access points.
Большинство точек доступа были закрыты годы назад, кроме, конечно же, бокового входа, к которому они привезли Сэма.
Uh, most all access points were sealed years ago except, of course, for the side entrance where they took Sam.
Я провожу проверку всех узлов, подузлов, и сетевых точек доступа, веб-атака над которыми вызовет наибольший ущерб.
I'm conducting a review of all the nodes, sub-nodes, and network access points where the web-nuke would do the most damage.
В течение четырех секунд с момента сигнала тревоги вахтенный офицер уже начал процедуру блокирования и защиты всей ротной палубы, а также расстановки караулов у всех точек доступа.
Within four seconds of the alarm sounding, the officer of the watch has begun the procedure to cordon and secure the entire company deck, and to place deck troops at all access points.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test