Traduction de "торговля связана" à anglaise
Торговля связана
Exemples de traduction
Помощь в борьбе с незаконной торговлей, связанной с оборотом наркотиков, преступностью и терроризмом
Assistance to combat illicit trade related to drugs, crime and terror
Мы серьезно обеспокоены незаконной торговлей, связанной с ОМУ, включая торговлю секретным оборудованием и технологиями.
The illicit trade related to WMDs, in particular in highly sensitive nuclear equipment and technology, is of serious concern.
b) укрепление потенциала развивающихся стран в области решения экологических вопросов, связанных с торговлей, и вопросов торговли, связанных с охраной окружающей среды;
(b) Building capacity in developing countries to deal with trade-related environmental and environment-related trade issues;
Серьезную озабоченность вызывает незаконная торговля, связанная с оружием массового уничтожения, в особенности торговля высокочувствительным ядерным оборудованием и технологиями.
The illicit trade related to weapons of mass destruction, in particular the trade in highly sensitive nuclear equipment and technology, is a matter of serious concern.
Целевая подготовка кадров позволила повысить потенциал развивающихся и наименее развитых стран в областях международной торговли, связанных с торговлей услуг, инвестиций и подготовки кадров.
Targeted training strengthened capacities in developing and least developing countries in international trade, trade related services, investment and training.
Более активные усилия требуются в областях, имеющих отношение к облегчению бремени задолженности, многостороннему режиму торговли, связанной с торговлей технической помощи и официальной помощи в целях развития.
Greater efforts were needed in the areas of debt relief, the multilateral trading regime, trade-related technical assistance and ODA.
Рекомендации Рабочего совещания относительно того, каким образом избежать возникновения ненужных препятствий в международной торговле, связанных с оценкой соответствия, будут представлены Рабочей группе на утверждение.
Recommendations from the Workshop on how to avoid unnecessary obstacles to international trade relating to conformity assessment matters will be presented to the Working Party for approval.
Соглашаются прилагать все возможные усилия в целях поддержки интеграции торговли, связанной с торговлей технической помощи и наращивания потенциала в рамках национальных стратегий и планов развития НРС.
Agree to make every effort to support the integration of trade, trade-related technical assistance, and capacity-building into the national development strategies and plans of LDCs.
Возможности замещения труда технологическими новшествами являются весьма ограниченными, и для развивающихся стран перемещение физических лиц попрежнему сохраняет свое важное значение в сфере торговли, связанной с распределением.
There is only limited substitutability between technology and labour, and temporary movement of natural persons retains its importance for developing countries in trade related to distribution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test