Traduction de "торговая площадка" à anglaise
Торговая площадка
Exemples de traduction
Торговая площадка, регулирующие органы.
The trading floor, the regulatory agencies.
Торговая площадка находится на балконе
The trading floor is on the mezzanine.
Для кого-то в этом банке, кто работает на торговых площадках.
Someone at the bank, working on the trading floors.
Если кто-то пытается захватить рынок, разве мы не должны отправиться на торговую площадку?
If someone's trying to hijack the market, shouldn't we head to the trading floor?
"если мы не понимаем, мы не покупаем", и там все еще думают о том, что было бы, если бы на торговых площадках было больше женщин.
"if we don't understand it, we're not buying it," there's a lot of talk here about the difference it would've made if more women were on the trading floors.
104. В Чешской Республике все данные, относящиеся к тендерным и оценочным процедурам, размещаются в Интернете и там, где это уместно, используются электронные торговые площадки и электронные аукционы.
In the Czech Republic, all data related to tender and evaluation processes are posted on the Internet and electronic marketplaces and electronic auctions are used where appropriate.
XML, создание серверов со схемами XML, использование имеющегося на рынке программного обеспечения для осуществления операций между предприятиями, такого, как электронные торговые площадки, программное обеспечение интеграции общеорганизационных приложений для управления преобразованием и контролем данных и сертификаты для идентификации в Интернет.
39. Technical opportunities could be the use of XML, setting up XML schemas servers, business to business software availability such as e-marketplaces, enterprise application integration software to manage data transformation and management, and certificates for identification over the Internet.
в рамках проектов строительства дорог Амбам-Екинг, Мелонг, Дшанг создаются дополнительные объекты в интересах населения сельских районов, в частности строятся торговые площадки, пункты водоснабжения и подъездные дороги, центры по улучшению положения женщин и предприятия по переработке сельскохозяйственной продукции.
:: the road construction project for Ambam-Eking, Melong, and Dschang has spawned related activities to benefit countryfolk in the area, in particular development of marketplaces for food crops, installation of public taps and mustering tracks, Centres for the Advancement of Women and food processing facilities.
В рамках этого проекта в настоящее время создается новая торговая площадка, которая будет обслуживать фермеров, обрабатывающие предприятия, фирмы-экспортеры и потребителей, причем важный вклад в этот проект может, например, внести поддержка со стороны местных пищевых предприятий, работающих в районах с низким качеством питания населения, а также со стороны медико-биологических компаний в плане улучшения содержания питательных микроэлементов в пищевой продукции.
The project is in the process of setting up a new marketplace serving farmers, processors, exporters and consumers, in which, for example, the support of local food processors in areas of high malnutrition and of life science companies able to improve the micronutrient content of products can make important contributions.
40. Разработанная сетью концепция закупок в системе Организации Объединенных Наций и ее практический подход к текущим закупкам находят отражение в ее работе по <<профессионализации>> закупочной деятельности, обеспечению согласованности усилий и созданию платформы для обмена знаниями и информацией (в виде глобальной <<торговой площадки>> Организации Объединенных Наций (www.ungm.org)), которая использовалась бы сотрудниками Организации Объединенных Наций, занимающимися закупками, и потенциальными поставщиками.
. The vision of the network for procurement across the United Nations and its practical approach to day-to-day procurement are reflected in its work to professionalize the procurement function, increase coherence among agencies and provide a knowledgesharing platform through the United Nations Global Marketplace (www.ungm.org) for United Nations procurement practitioners and potential suppliers.
Да, это торговая площадка по продаже наркотиков.
Yeah, it's a marketplace for the sale of drugs.
Другими словами, где расположена торговая площадка? — И вы ее нашли? — Да, мы это сделали.
In other words, where was the marketplace for these photos?" "And you found it." "Yes, we did.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test