Traduction de "топленого масла" à anglaise
Топленого масла
Exemples de traduction
Доставленные ими грузы состояли главным образом из пшеницы, риса, сахара, бобов сои, топленого масла и запасных частей.
Their cargo consisted mainly of wheat, rice, sugar, soya, ghee and spare parts.
Сегодня эти суда поставляют в Сомали оружие, а возвращаются с печеньем, топленым маслом, консервированным и сухим молоком и растительным маслом.
Today, ships export arms to Somalia and return carrying biscuits, ghee, tinned and powdered milk and cooking oil.
Доставленные ими грузы состояли главным образом из пшеницы, сахара, риса, чая, стирального порошка, бобов сои, фуража и топленого масла.
Their cargo consisted mainly of wheat, sugar, rice, black tea, powder detergent, soya beans, animal fodder and ghee.
Эти суда прибывали в соответствии с программой "продовольствие в обмен на нефть", а их груз состоял главным образом из пшеницы, риса, сахара, бобовых, чая и топленого масла.
The vessels were under the "oil-for-food" programme and their cargo consisted mainly of wheat, rice, sugar, beans, tea and ghee.
a) защита потребителей от резких скачков цен, которые происходят на международных рынках, посредством субсидирования цен на основные продукты питания, такие, как хлеб, пищевое растительное масло, топленое масло, чай, рис и сахар, что обходится правительству в миллиарды сирийских фунтов;
(a) Protection of consumers from sudden price rises, as happens in international markets, by subsidizing the prices of basic foodstuffs such as bread, edible oils, ghee, tea, rice and sugar, which costs the Government billions of Syrian pounds;
Недавно одна компания, которой владеют граждане Индии, построила высокотехнологичный комплексный завод по переработке молока и приступила к производству порошкового молока, а также целого ряда готовой молочной продукции: пастеризованного молока; молока, рассчитанного на длительный срок хранения; йогурта; масла; топленого масла и так далее.
Recently, an Indian-owned company installed a high-tech integrated milk-processing plant and began to process powdered milk, producing a whole range of finished milk products: pasteurized milk, ultra-heat-treated (long-life) milk, yoghurt, butter, ghee, et cetera.
Они приготовлены на топленом масле.
It's cooked in ghee.
Блядь, обожаю топленое масло - оно как будто из кокаина.
I fucking love ghee. It's like fucking freebasing butter.
И это о парне, который делится своим топленым маслом.
This is about a guy sharing his ghee. That's it.
Чтобы лучше горело, на слона вылили восемьдесят банок чистого топленого масла.
Eighty tins of pure ghee were poured over the elephant to feed the fire.
Как-то раз она велела оскопить козла, отварила его яички в молоке, поперчила, посолила, прожарила в топленом масле, а затем приготовила нежнейшего вкуса паштет.
One day she ordered the castration of a male goat and boiled its testes in milk, after which she salted and peppered them, fried them in ghee, and finally chopped them up into a delicious-tasting mince.
Она закрыла глаза и припомнила, как часто делала это раньше, жару, разноцветье фруктов, овощей и зерна на базаре, ароматы мускуса, специй и топленого масла, горчичного масла и масала.
She shut her eyes and thought as she had thought so often before of the heat, the colour of the fruit and vegetables and grain in the Bazaar, the smell of musk, spices and ghee, mustard oil and masala.
Сегодня толпа настроена празднично (в этом его народ был таким же, как и в той далекой стране, по улицам которой император разгуливал во сне, — его люди любили и умели веселиться), потому что сегодня, пятнадцатого октября по солнечному календарю, был день рождения их повелителя. Сегодня Его Императорское Величество взвесят двенадцать раз, употребив вместо гирь, в числе прочих предметов, золото, шелк, благоуханные эссенции, медь, топленое масло, железо, зерно и соль, после чего посланцами каждой из обитательниц гарема ему будут поднесены дары.
The people were in celebratory mood today—this, too, they had in common with the populace of that other city whose streets he walked in dreams, this talent for merrymaking—because it was their emperor’s solar birthday, the fifteenth of October, and His Majesty would be weighed, twelve times each, against, among other things, gold, silk, perfumes, copper, ghee, iron, grain, and salt, and the ladies of the harem would send each household its share of the largesse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test