Traduction de "товарищеские матчи" à anglaise
Товарищеские матчи
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Так, ФИФА инициировала расследование расистских инцидентов во время товарищеского матча Англия-Испания.
For example, FIFA launched an inquiry into the racist incidents that occurred during the friendly match between England and Spain.
Члены клубов регулярно посещают кинолектории, ходят в турпоходы, знакомятся с работой сотрудников милиции, участвуют в товарищеских матчах по футболу между командами состоящих на профилактическом учете подростков и инспекторами по делам несовершеннолетних.
Club members regularly attend film viewings, go on outings, become acquainted with police work, and participate in friendly football matches between teams of watch-list adolescents and juvenile affairs inspectors.
ЕВЛЕКС оказывала поддержку косовской полиции как на стратегическом, так и на оперативном уровнях в проведении ряда важных мероприятий, включая товарищеский матч по футболу против Турции, парад в защиту прав лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов и транссексуалов и всеобщие выборы.
EULEX provided support to the Kosovo police at both the strategic and operational levels for a number of high-profile events, including the friendly football match against Turkey, a parade marking the rights of the lesbian, gay, bisexual and transgender community and the general elections.
Так, он с беспокойством отметил первоначальную реакцию испанской печати на следующий день после инцидентов во время товарищеского матча Англия-Испания, которая осудила английскую прессу за выделение серьезного характера инцидентов вместо того, чтобы тщательно расследовать эти инциденты и определить несущих ответственность лиц.
He noted with concern the initial reaction of the Spanish press to the incidents that took place during the England-Spain friendly, criticizing the English press for focusing on their gravity instead of analysing them at a deeper level by identifying the culprits.
Президент команды "Бастия", возмущенный этими фактами, объявил о том, что он подает жалобу, в частности по факту "расистских оскорблений". 17 ноября в Мадриде несколько сотен испанских болельщиков выкрикивали расистские оскорбления в адрес чернокожих игроков команды Англии, которая встречалась с командой Испании в товарищеском матче.
The Chairman of the Bastia team, scandalised by what had happened, announced that he was going to file a complaint against persons unknown for "racist abuse". On 17 November, in Madrid, several hundred Spanish supporters hurled racist abuse at black players in the England team, which was playing a friendly match against Spain.
Нет, это товарищеский матч игры "Безумные восьмерки".
No. This is a friendly game of Crazy Eights.
Я помню играла товарищеский матч в 6-м классе.
I remember playing a friendly in the upper sixth.
Сюда едет сборная Англии по "трикету" - на товарищеский матч.
The English champion team is coming here for a friendly match. Where?
Он сказал, Дэмиан был в смятении, когда нашел тело своей жены, но он также говорит, что во время их обычного, товарищеского матча,
He said Damian was distraught when he found his wife's body, but he also says that during their normally friendly game,
Но это был всего лишь товарищеский матч.
But it was only a friendly.
Всего лишь маленький товарищеский матч.
Just a friendly little game, right?
Наши весомые противники в этом товарищеском матче.
Our worthy opponents for the friendly game.
"Товарищеский матч" имел для них не больше смысла, чем «товарищество» кошки с мышкой.
Wizards have no more idea of a friendly game than cats have of a friendly mouse.
— Знаешь, эти встречи с апристами больше всего напоминали товарищеский матч по футболу, — сказал Сантьяго. — Начиналось с объятий, а кончалось иногда потасовкой.
“Those meetings with the Apristas were like friendly soccer matches,” Santiago said. “They began with embraces and sometimes ended up with punches.”
— Предлагаю сформировать две команды по пять человек, — невозмутимо продолжал Чудакулли. — Просто товарищеский матч, чтобы пощупать игру, так сказать.
‘I suggest two teams of five on a side,’ said Ridcully. ‘Only a friendly game, of course, just to get the hang of it.’
— Значит, так, запомни: это товарищеский матч между Ангелами и Гигантами, так? — инструктировал Трев, когда они шагнули под моросящий дождь, который, благодаря постоянно висящему над городом облаку ядовитых испарений, постепенно трансформировался в смог. — Те и другие полное дерьмо и никогда не станут лучше, но Дурнелл болеет за Ангелов, усёк?
‘Now remember, this is a pre-season friendly between the Angels and the Whoppers, right?’ said Trev, as they stepped out into a fine rain which, because of Ankh-Morpork’s standing cloud of pollution, was morphing gently into smog.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test