Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Я прошу Ассамблею не о поддержке Армении, а прошу ее действовать по велению своего сердца.
I ask the Assembly not to support Armenia, but to follow their lead.
Но когда я о чем-то прошу, то ожидаю это получить.
But when I ask for something, I expect to get it.
Мы хорошо вам платим, значит, если я о чем-то прошу, выполняйте!
So when I ask you to do something, I want it done.
Обычно когда я кого-то прошу что-то сделать, они просто это делают!
Usually when I ask someone to do something, they just do it!
Так что, начиная с этой секунды, если я о чем-то прошу- вы делаете. Я прошу что-то сказать-вы говорите.
If I ask you to say something, you say it.
Когда я слышу, как разбиваются цепи, то прошу Христа потушить этот свет, если он бессмысленен
When I hear the chains break I ask Jesus Christ to snuff out this light, if it ain't worth it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test