Traduction de "теряет силу" à anglaise
Теряет силу
Exemples de traduction
Виза теряет силу, если в течение срока ее действия она не была использована);
The visa expires if it is not used within its period of validity);
139. Албанское гражданство теряет силу по ходатайству соответствующего лица, если:
139. The Albanian citizenship expires at the request of the person himself, when:
Однако это право теряет силу по истечении трех месяцев со дня, когда уведомление об этом действии было вручено такому супругу путем принятия юридического акта, если только в течение такого трехмесячного периода не был подан иск.
However, this right lapses on the expiration of three months from the day on which notice of the act has been given to such spouse by means of a judicial act, unless an action is instituted within such period of three months.
158.4 Несмотря на любые другие положения настоящего Протокола, срок действия положений статей [и ] (об обязательствах в отношении ОКЦПОСВ и политики и мер) истекает и они теряют силу или прекращают действовать, если какая-либо одна или более включенных в приложение Сторон, на которые согласно самым последним национальным кадастрам, представленным в соответствии с пунктом 1 статьи 12 Конвенции, в отдельности или в совокупности приходится 10 или более процентов суммарных валовых выбросов парниковых газов [независимо от сравнительного радиационного воздействия и без учета поглотителей] всех Сторон, включенных в приложение :
Notwithstanding any other provision of this Protocol, the provisions of Articles _ [and _ ] (on commitments for QELROs and policies and measures) shall expire and shall cease to have further force or effect if any one or more Annex _ Parties that, according to the most recent national inventories that have been communicated pursuant to Article 12, paragraph 1 of the Convention, represent individually or in the aggregate 10 per cent or more of the total gross emissions of greenhouse gases [without regard to comparative radiative forcing or consideration of sinks] of all Annex _ Parties:
Завтра сделка теряет силу.
Deal expires tomorrow.
- Сделка не теряет силу до...
- The clock doesn't expire until...
С наступлением темноты моё предложение теряет силу.
My offer expires after dark.
Я думаю мой клиент пытается сказать, что согласно закону Калифорнии, алиментные выплаты теряют силу после повторного вступления в брак.
I think what my client is trying to say is that under California law, alimony obligations expire upon remarriage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test