Traduction de "телевещатель" à anglaise
Телевещатель
Exemples de traduction
Всего (радио- и телевещателей)
Total (Radio and TV Broadcasters)
К нему был проявлен значительный интерес телевещатель-ными станциями во всем мире, в том числе в странах, из которых вывозятся женщины.
It raised considerable interest among broadcasting stations worldwide, including in countries where trafficking originates.
71. Сводки новостей Телевизионной службы Организации Объединенных Наций в Женеве, посвященные вопросам прав человека, распространялись через крупные агентства теленовостей среди телевещателей во всем мире и предоставлялись непосредственно в распоряжение национальных телестанций.
71. UNTV Geneva news reports on human rights were distributed through major television news agencies to broadcasters throughout the world and provided directly to national stations.
В последние годы нарушена монополия государственного радио и телевидения, и появилось много радио- и телевещателей, некоторые из которых являются коммерческими, что выдвинуло на передний план вопрос о воздействии средств массовой информации на общество и о степени, в которой их следует регулировать.
In recent years, the State radio and television monopoly had given way to a variety of broadcasters, some of them commercial, bringing to the fore the question of the impact of the media on society and the extent to which they should be regulated.
101.82 организовать широкие консультации с журналистами и средствами массовой информации для урегулирования споров в отношении нового Закона о средствах массовой информации (Бельгия); принимать конструктивное участие в консультациях с гражданским обществом, радио- и телевещателями и другими соответствующими заинтересованными сторонами с целью положить конец сложившемуся статус-кво и общественному недовольству процедурой принятия и содержанием новых законопроектов о средствах массовой информации (Швеция); возобновить диалог между представителями правительства и средств массовой информации для поощрения плюрализма в средствах массовой информации и укрепления права каждого искать, получать и распространять информацию и идеи любого рода без вмешательства со стороны государственных властей (Италия); возобновить диалог с представителями средств массовой информации по плану осуществления деятельности, направленной на защиту свободы выражения мнений в стране, проведения тех мероприятий, которые являются приоритетными в рамках Диалога высокого уровня о присоединении (Нидерланды); продолжать регулярный диалог между правительством и журналистами в целях достижения соглашения по нерешенным вопросам в секторе средств массовой информации (Эстония);
101.82 Organize inclusive consultations with journalists and media in order to resolve disputes that exist concerning the new media law (Belgium); Engage constructively in consultations with civil society, broadcasters and other relevant stakeholders in order to cease the current status quo and public discontent over the procedure and content of the new draft media laws (Sweden); Re-launch the dialogue between government and media representatives with a view to encouraging pluralism in the media and strengthening the right of everybody to seek, receive and impart information and ideas of all kinds, without interference by public authority (Italy); Restart the dialogue with media representatives on the road map for the implementation of the activities to safeguard freedom of expression in the country, those activities which are a priority in the framework of the High Level Accession Dialogue (Netherlands); Continue regular dialogue between the government and journalists in order to reach an agreement on pending issues in the media sector (Estonia);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test