Traduction de "сын дочь и" à anglaise
Exemples de traduction
(3.2.4) Сын/дочь отца-одиночки
(3.2.4) Son/daughter of lone father
(3.2.1) Сын/дочь обоих партнеров
(3.2.1) Son/daughter of both partners
(3.2.5) Сын/дочь матери-одиночки
(3.2.5) Son/daughter of lone mother.
Ваш(а) сын/дочь получил(а) роль в рождественской пьесе.
Your son/daughter has been allocated a part in the Kidsplay Nativity enactment.
Внизу имя его жены: Мариса Мальо, следом – сын, дочь и длинная череда внуков.
Underneath, the name of the wife, Marisa Mallo, the son, daughter, and a long trail of grandchildren.
Посему Ваш(а) сын/дочь лишается права посещать занятия в течение одной недели.
I am therefore suspending your sondaughter for a period of one week.
Она смотрела на застенчиво улыбающуюся женщину, которая потеряла мужа, сына, дочь.
She looked at the person who was smiling shyly at her, who had lost husband, son, daughter.
С прискорбием сообщаю Вам, что Ваш(а) сын/дочь намеренно пренебрег(ла) одним из правил нашей школы.
It is my sad duty to inform you that your sondaughter has deliberately flaunted one of the rules of this school.
Раск определенно сказал «госпожа», и это исключало и выжившего Смертокрыла, и Нефариана. Отец, сын, дочь… А где же мать?
Rask had definitely said "mistress," which ruled out either a surviving Deathwing or Nefarian. Father, son, daughter... Where was the mother in all this?
f. если сын, дочь или другой потомок завещателя открыто занимаются проституцией без попустительства со стороны завещателя;
if, in the case of a son or daughter or other descendant, he or she publicly prostitutes himself or herself without the connivance of the testator;
Кастилья, его жена, сын, дочь и внуки ждали в тени самолета.
The president, his wife, son, and daughter were waiting in its shade.
Когда он вернется, он всех их будет любить — сына, дочь, даже отца-маразматика.
Once back in the land of the living, he would be able to love them all, his son, his daughter, even his senile father.
Но когда она вошла в палату, все прочее — сын, дочь, мать — отодвинулось на задний план.
But as she walked forward into the room, everyone else – her son, her daughter, her mother – fell away.
– Сын, дочь – какая разница, – сонно пробормотал Уолтеф, обнимая ее. – У нас с тобой еще много времени. У короля Вильгельма дочерей столько же, сколько и сыновей.
'Son or daughter, it matters not,' Waltheof murmured, spreading his hand over the pale curve of her flesh. 'There is time enough for both. King William has an equal number of each.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test