Traduction de "счет с" à anglaise
Счет с
  • account with
Exemples de traduction
account with
Сначала речь идет о национальных счетах, а затем более подробно рассматриваются такие счета, как международные счета, счета отдельных отраслей промышленности, счета секторов и финансовые счета.
It begins with national accounts and then discusses more focused accounts such as international accounts, industry accounts, sector accounts and financial accounts.
Она описывает круговой поток дохода в рамках экономики: счет товаров и услуг, счет производства, счет формирования доходов, счет первичного и вторичного распределения, счет использования доходов, счет капитала, финансовый счет и, наконец, счет остального мира.
It shows the circular flow of income within the economy: the goods and services account, the production account, the generation of income account, the primary and secondary distribution account, the use of income account, the capital account, the financial account and finally the rest of the world account.
Счет 1.1.5 Счет капитала
Account 1.1.5 Capital Account
Счет 1.1.1 Счет производства
Account 1.1.1 Production Account
Биткойн-счет с нулевым балансом.
A bitcoin account with a zero balance.
Вы принесли счета с собой?
Did you bring the account with you?
Существуют счета с названиями холдинговых компаний,
There are accounts with names of holding companies,
Я делю свой банковский счет с невестой.
I share a bank account with my fiancée.
Думаю, очень скоро я сведу счета с Генри Морганом.
I think it won't be long before I settle accounts with Henry Morgan.
ООО, их перестраховочные компании, которые ведут к счетам с другими названиями.
LLCs, re-insurers on them that clear to other accounts with other names.
У Марии Маркиной и ее мужа был совместный счет с 50 тысячами на нем.
Marie Markin and her husband had a joint account with 50 grand in it.
Блок постоянно пощипывал счета игроков и переводил деньги на счета с моим именем.
Block has been siphoning the player account money and directly routing it to bank accounts with my name on them.
Похоже, они перепутали его счет с одним из счетом его отца, и он не может получить деньги.
Sounds like they confused his account with one of his father's, and he can't get the money.
Оффшорный счет с 300 тысячами, зачисленными через день после того, как Велосити якобы украли твою технологию.
An off-shore account with $300,000 in it, deposited exactly a day after Velocity supposedly stole your technology.
Жил ли каждую-то минуту «счетом»?
Did he keep careful account of his minutes?
Он уже много успел поставить ему в последнее время на счет.
Of late he had managed to set a lot against his account.
А ты, Ганя, взгляни-ка покамест на эти счеты, мы давеча с Федосеевым бились.
Meanwhile you, Gania, just look over these accounts, will you?
По моим сведениям, у него текущий счет в банке, и немаленький.
I know of my own knowledge that he has a banker's account, which has never been overdrawn.
Помимо упомянутой выше платы, которую можно назвать платой за помещение, каждое лицо при открытии в первый раз счета в банке уплачивает взнос в 10 фл., а за каждый новый счет — 3 фл. 3 стив.;
Besides what may be called the warehouse-rent above mentioned, each person, upon first opening an account with the bank, pays a fee of ten guilders; and for every new account three guilders three stivers;
Улыбку эту Петр Петрович заметил и про себя тотчас же поставил ее молодому своему другу на счет.
Pyotr Petrovich noticed this smile, and inwardly set it down at once against his young friend's account.
Лицо, которое не балансирует свой счет два раза в год, уплачивает штраф в 25 фл.
The person who neglects to balance his account twice in the year forfeits twenty-five guilders.
В Риме все счета велись и ценность всех имуществ определялась, по-видимому, в ассах или сестерциях.
At Rome all accounts appear to have been kept, and the value of all estates to have been computed either in asses or in sestertii.
— За даму со счетами!
To the lady of accounts.
Или нет денег на счете?
Or is there no money in the account?
На расчетном счету.
In a numbered account.
— Она очень известная. Статуя женщины, держащей свои счета. — Счета?
It's of a woman and she's holding her accounts." "Accounts?"
Только цифровой счет.
A numbered account only.
— Запиши на мой счет.
“Put it on my account.”
— У вас на счету нет денег.
There is no money in your account,
— Ну теперь мы сровняли счет.
But this settles our account.
— Если только деньги не перевели на другой счет.
Not unless it was their account.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test