Traduction de "стрелковое оружие" à anglaise
Стрелковое оружие
nom
Exemples de traduction
E. Закон о регулировании стрелкового оружия и Национальная комиссия по стрелковому оружию
E. Small Arms Control Act and National Commission on Small Arms
Национальный акт по контролю над стрелковым оружием и Национальная комиссия по стрелковому оружию
National Small Arms Control Act and National Commission on Small Arms
- Достаньте свое стрелковое оружие.
- Bring up your small arms.
Стрелковое оружие - это винтовки, мэм.
Small arms means guns, ma'am.
Выстрелы из стрелкового оружия, около 200 метров.
Small arms gunfire, 200 yards.
Который совпадает со стрелковым оружием СПОР.
Which is consistent with ROTC small arms.
Люди любят жить. Принести стрелковое оружие!
People like living bring up the small arms!
Я же говорил Риду - только стрелковое оружие.
I told Reed small arms only. He had those AT4s.
Это включает все стрелковое оружие на станции?
Does that mean all the small arms on the station?
Мы под обстрелом из закрытой позиции, стрелковое оружие.
We're receiving small arms and indirect fire from hostile troops.
Они думают, он вывозит из страны стрелковое оружие.
They think he's been running small arms out of the country.
Из-за нее грохнул массированный огонь стрелкового оружия.
Massed small-arms fire poured through.
И, наконец, у нас очень мало патронов для стрелкового оружия.
Lastly, there was a great shortage of small arms ammunition.
Смита – «Стрелковое оружие мира» и заглянул внутрь.
Smith Small-Arms of the World, and looked inside the covers.
— Огонь из стрелкового оружия, — крикнул кто-то сквозь шум двигателя.
Small arms,” one of the crewmen screamed over the roar of the engine.
Осмотр стрелкового оружия -здесь, через час. Всем явиться сюда.
We’ll have a small arms’ inspection here in one hour. Every man will report here.”
Стрелковое оружие, списанная артиллерия, оплаченные деньгами, вырученными от продажи наркотиков.
Small arms, second-rate artillery, paid for by drug money.
Тяжелая пехота открыла огонь по дроидам-истребителям из стрелкового оружия;
The heavy infantry opened up on the droid starfighters with their hand-weapons and small arms;
Для стрелкового оружия времен Гражданской войны и Фронтира[20] рынок был неограничен;
There was an unlimited market for small arms of the American Civil War and Frontier period;
Гвардейцы подтверждают, что там было два тяжелых пулемета и масса стрелкового оружия.
The kids seem to agree there were two heavy guns hosing them down, plus lots of small arms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test