Traduction de "сто тридцать" à anglaise
Сто тридцать
Exemples de traduction
Сто тридцать мертвецов и всего лишь 16 ручных пулемётов.
One hundred and thirty men with only 16 Lewis guns.
Пятнадцать минут пролетели в жарких схватках, и Ирландия вырвалась вперед еще на десять голов — теперь они вели со счетом сто тридцать — десять, и игра стала откровенно грязной.
After fifteen more fast and furious minutes, Ireland had pulled ahead by ten more goals. They were now leading by one hundred and thirty points to ten, and the game was starting to get dirtier.
— Сто тридцать автомобилей в пятнадцати странах.
    "One hundred and thirty in fifteen countries.
Из них три минуты на глубине в сто тридцать футов.
That was three minutes at one hundred and thirty feet.
По утверждению источников, весит сто тридцать три карата.
Recorded at one hundred and thirty-three carats.
Перед этим было уже сто тридцать четыре фрагмента – чего?
One hundred and thirty four previously known fragments—of what?
Сто тридцать государств подписали Конвенцию во время церемонии подписания, состоявшейся в Париже 13-15 января 1993 года.
One hundred thirty States signed the Convention during the signing ceremony held in Paris from 13 to 15 January 1993.
РЗ 6725 - Закон об усилении запрещения дискриминации в отношении женщин по условиям занятости, вносящий изменения, соответствующие положениям статьи сто тридцать пять Трудового кодекса, с поправками.
RA 6725 An Act Strengthening the Prohibition on Discrimination Against Women with Respect to Terms and Conditions of Employment, Amending for the Purpose Article One Hundred Thirty-Five of the Labor Code , as Amended.
На своей сто тридцать девятой сессии Исполнительный совет просил Генерального директора обратиться к международному сообществу, в частности к международным организациям, как правительственным, так и неправительственным, с призывом вносить добровольные взносы в целях устранения бюджетного дефицита, с которым столкнулись палестинские университеты в связи с продолжительным закрытием этих учреждений и сложившейся в настоящее время ситуацией.
At its one hundred thirty-ninth session, the Executive Board had invited the Director-General to launch an appeal to the international community, at governmental and non-governmental level, for voluntary contributions in order to make good the deficit in the budget of the Palestinian universities caused by the protracted closure of those institutions and the current situation.
Представляя проект на рассмотрение, он внес в него устные изменения - исключил из пункта 7 постановляющей части слова "принимает к сведению решение 5.3 Исполнительного совета Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, принятое на его сто тридцать девятой сессии, в котором Совет просил Объединенную инспекционную группу подготовить исследование, озаглавленное "Обзор телекоммуникаций и смежных информационных технологий в системе Организации Объединенных Наций", и перенес оставшуюся часть пункта "и в этой связи предлагает Объединенной инспекционной группе учесть потребности развивающихся стран" в конец пункта 1 постановляющей части.
In introducing the draft, he orally revised it by deleting from operative paragraph 7 the words "Takes note of decision 5.3 of the Executive Board of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, adopted at its one hundred thirty-ninth session, in which the Board requested the Joint Inspection Unit to prepare a study entitled 'A review of telecommunications and related information technologies in the United Nations system'", and moving the rest of the paragraph, "and, in this context, invites the Joint Inspection Unit to take into consideration the requirements of developing countries", to the end of operative paragraph 1.
1. принимает к сведению положение со взносами на финансирование Миссии Организации Объединенных Наций по поддержке в Гаити, Переходной миссии Организации Объединенных Наций в Гаити и Гражданской полицейской миссии Организации Объединенных Наций в Гаити по состоянию на 30 апреля 2002 года, в том числе задолженность по взносам в размере 19,8 млн. долл. США, что составляет примерно 17 процентов от общей суммы начисленных взносов, с озабоченностью отмечает, что только сто тридцать два государства-члена выплатили свои начисленные взносы в полном объеме, и настоятельно призывает все остальные государства-члены, особенно те из них, которые имеют задолженность, обеспечить внесение своих невыплаченных взносов;
1. Takes note of the status of contributions to the United Nations Support Mission in Haiti, the United Nations Transition Mission in Haiti and the United Nations Civilian Police Mission in Haiti as at 30 April 2002, including the contributions outstanding in the amount of 19.8 million United States dollars, representing some 17 per cent of the total assessed contributions, notes with concern that only one hundred thirty-two Member States have paid their assessed contributions in full, and urges all other Member States, in particular those in arrears, to ensure payment of their outstanding assessed contributions;
Нас было сто тридцать на первом курсе.
There were one hundred thirty of us on the first school year.
На углу Сто тридцать первой улицы.
One hundred thirty-first and Riverside.
– Сто тридцать первой? Что он там делал?
One hundred thirty-first Street? What was he doing up there?”
Всего Дженни проехала с отрицательным ускорением сто тридцать два фута.
Gennie’s van skidded a total of one hundred thirty-two feet.
Он взглянул на спидометр: сто тридцать пять миль в час.
He looked at the speedometer: one hundred thirty-five miles per hour.
– Пульс прерывистый, учащается… Сто тридцать, – сказала Эжени из-за экрана.
“The pulse is fluttering, rising—one hundred thirty—” Eugénie said from behind the screen.
В девять утра на Сто тридцать второй улице Манхэттена было тихо.
It was nine in the morning. One Hundred Thirty-second Street in Manhattan. The street was quiet.
Самолеты, рассчитанные на сто тридцать пассажиров, будут модернизированы, и в них разместятся всего пятьдесят человек.
Airplanes designed for one hundred thirty passengers would be reconfigured to accommodate fifty.
Схватил скаутскую форму и взвесился с ней – сто тридцать два с половиной.
I picked up the uniform and stepped back on the scales�one hundred thirty-two and five tenths.
– Лу Гериг, – не задумываясь говорил Говард, – две тысячи сто тридцать.
Howard Keller didn’t even pause. “Lou Gehrig—two thousand one hundred thirty.”
hundred and thirty
Сто тридцать тысяч фунтов?
A hundred and thirty thousand pounds?
Как суп. Суп за сто тридцать тысяч долларов.
Like soup... a hundred and thirty thousand dollar cup of soup.
– У меня… у меня теперь сто тридцать пять тысяч, – пробормотал князь, закрасневшись.
"I have now--let's see--I have a hundred and thirty-five thousand roubles," said the prince, blushing violently.
Мы там продержались два дня и две ночи, с шестнадцатью «льюисами» на сто тридцать человек, а когда наконец подошли наши, то среди убитых, валявшихся на каждом шагу, они опознали по петлицам солдат из трех немецких дивизий.
We stayed there two days and two nights, a hundred and thirty men with sixteen Lewis guns, and when the infantry came up at last they found the insignia of three German divisions among the piles of dead.
Ему сейчас было бы сто тридцать лег.
Would be about a hundred and thirty year old.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test