Traduction de "стать участниками" à anglaise
Стать участниками
Exemples de traduction
76. Группа рекомендует всем государствам, производящим оружие, стать участниками Вассенаарских договоренностей.
76. The Group would encourage all arms-producing States to become members of the Wassenaar Arrangement.
Кроме того, можно предусмотреть меры социального характера, направленные на уменьшение уязвимости членов определенных социальных групп перед вероятностью стать участниками или жертвами преступных организаций.
In addition, social measures might be envisaged to reduce the vulnerability of members of certain social groups becoming members or victims of criminal organizations.
35. Его делегация обращается к государствам, выступившим с рекомендацией о передаче вопроса о нарушениях прав человека на рассмотрение Международного уголовного суда, с настоятельным призывом самим стать участниками этого Суда.
35. His delegation strongly encouraged States that recommended the referral of human rights violations to the International Criminal Court to become members of that Court themselves.
11. Основными партнерами будут отдельные научные и профессиональные учебные заведения развивающихся стран, которые согласны стать участниками Сети Виртуального института и признают правила ее функционирования.
11. Principal partners will be selected academic and training institutions of developing countries that agree to become members of the Virtual Institute Network and accept the rules for its functioning.
18. предлагает организациям и субъектам, перечисленным в пункте 8 круга ведения, стать участниками механизмов сотрудничества по предотвращению и пресечению незаконного оборота и просит секретариат сообщить об этом каждой из этих организаций и субъектов;
17. Invites the organizations and entities listed in paragraph 8 of the terms of reference to become members of the cooperative arrangements on preventing and combating illegal traffic and requests the Secretariat to communicate this invitation to each of these organizations and entities;
12. Организации и учреждения, соответствующие условиям, указанным в пункте 6, такие как те, что указаны в пункте 8, и желающие стать участниками ЭНФОРС, могут через секретариат направить председателю ЭНФОРС надлежащим образом обоснованную заявку.
12. Organizations and entities fulfilling the conditions set out in paragraph 6, such as those listed in paragraph 8, and wishing to become members of ENFORCE, may address, through the Secretariat, a duly motivated request to the chair of ENFORCE.
Что касается эмбарго на поставки оружия, то Группа рекомендовала государствам стать участниками Вассенаарских договоренностей и рассмотреть вопрос о стандартизации сертификатов конечного пользователя и о регистрации деятельности всех своих граждан, которые торгуют или оказывают посреднические услуги в торговле оружием с их территории.
With regard to the arms embargo, the Group encouraged States to become members of the Wassenaar Arrangement and to consider the standardization of end-user certificates and registration of all their nationals operating as arms brokers and dealers within their territory.
Мы приглашаем принять участие в сотрудничестве всех партнеров, будь то из частного сектора, правительственных ведомств или местных общественных организаций, из всех отраслей промышленности и из всех регионов, и призываем их стать участниками ГСБДД и содействовать улучшению условий безопасности дорожного движения во всем мире.
We invite the collaboration of all stakeholders—whether from private sector, government, or community organizations, from all industries, from all regions—to become members of the GRSP and to contribute to improving road safety conditions throughout the world.
to become parties
97.3 стать участником МКПТМ (Пакистан);
Become party to ICRMW (Pakistan);
а) государства, имеющие право стать участниками настоящей конвенции,
(a) States entitled to become parties to the convention,
Мы настоятельно призываем государства стать участниками этого документа.
We urge States to become parties to this instrument.
4. призывает государства стать участниками Конвенции.
4. Invites States to become parties to the Convention.
а) помочь странам-членам стать участниками Соглашения;
(a) To assist member countries in becoming parties to the Agreement;
Наконец, в проекте предлагается всем государствам стать участниками Конвенции.
Further, it urged all States to become parties to the Convention.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test