Traduction de "стать звездой" à anglaise
Стать звездой
  • become a star
Exemples de traduction
become a star
Он даёт тебе стать звездой.
He is inviting you to become a star.
Я хотела уехать в Голливуд стать звездой.
I wanna go to Hollywood... become a star.
Да, удачи в процессе стать звездой.
Yeah, good luck with that whole becoming-a-star thing.
Я приехала в большой город, чтобы стать звездой.
I came to the big city to become a star.
Но я хочу стать звездой только ради Вас.
But i want to become a star only for you.
У тебя есть все, что надо, чтобы стать звездой.
You have everything you need to become a star.
"...и стать звездой." Как ты смотришь на заграничное турне?
"...and become a star." What do you think about a tour?
Эта женщина собирается стать звездой любым способом - делая что-то
She's gonna have to become a star by doing something
Да, в общем, с кем я могу поговорить о том, как стать звездой?
Yes, uh, who do I talk to about becoming a star?
Я сказал: "Чувак, я хочу поехать в Голливуд и стать звездой".
I was like, "Dude, I want to go out to Hollywood and become a star." Uh-huh.
Если вы намерены стать звездой, то и надо сразу же завоевать соответствующую аудиторию.
If you’re going to become a star you’ve got to command a star’s audience.
Он поставил перед собой цель – если не выйдет стать звездой, взять свое в качестве бизнесмена.
He's got his goals, fall back into management if he doesn't become a star .
Главное небесное тело, вокруг которого они вертелись, было супергигантом с тысячей лун – планета, которой чуть-чуть не хватало массы, чтобы самой стать звездой.
The primary around which the three scampered was a supergiant with a thousand moons, a planet a minim short of being fat enough to become a star itself.
Дело было так: Хатч на корабле Академии «Уайлдсайд» выполняла рейс до станции «Ренессанс», находившейся на орбите Протея - гигантского водородного облака, которое в течение миллионов лет сжималось и в конечном счете должно было стать звездой.
The way it happened was this: Hutch was aboard the Academy ship Wildside en route to Renaissance Station, which orbited Proteus, a vast hydrogen cloud that had been contracting for millions of years and would eventually become a star.
Даже если когда-нибудь наступит день, когда это дыхание остановится и Накадзима станет звездой на небе (я где-то слышала такое выражение, и оно попадает в точку, поскольку ему, как никому другому, подошло бы стать звездой; даже с трудом верится, что это живой человек), я убеждена, что буду рядом с его душой.
I found myself thinking that when, far in the future, Nakajima heaves his final breath and floats up into the sky to take his place among the stars (I know I’ve heard that metaphor before, but it seems to fit him so perfectly—in fact, the image of him becoming a star is almost too appropriate, considering how weak a hold life seems to have on him), my spirit will be with him.
В таких местах, как «Копирка», после восьми вечера напивались все, и Салих Сарылы, видя, как мне действуют на нервы обиженные жизнью звезды, от которых невозможно сбежать, пряча от меня глаза, устремлял романтичный взгляд, напоминавший его идеальных полицейских, вдаль, на Фюсун, болтавшую с кем-то за дальним столиком, и как-то сказал мне, что, если бы он был богатым человеком, как я, никогда бы не привел красивую юную родственницу в такое место, пусть бы она и мечтала стать звездой.
The intellectuals, filmmakers, and pouting starlets frequenting places like the Pelür would be drunk by eight in the evening: Seeing how scandalized I was by the ensuing vulgarities, my world-weary friend Salih Sarılı gazed across the room with a romantic expression that recalled the noble, idealist policeman roles that he had personified for so many years, and, fixing his eyes on Füsun, who was sitting at a distant table, laughing with someone I didn’t know, he allowed that were he a rich businessman, he wouldn’t be bringing a beautiful relation to bars like this for the purpose of her becoming a star.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test