Traduction de "способ выполнения" à anglaise
Способ выполнения
Exemples de traduction
Секретариат счел концепцию разумного бумагопользования более эффективным и надежным способом выполнения работы, позволяющим в то же время обеспечивать соблюдение паритета шести официальных языков Организации Объединенных Наций.
The Secretariat viewed the paper-smart concept as a more efficient and sustainable way to do business while respecting parity among the official languages of the United Nations.
65. В ходе контактов Внешнего ревизора с сотрудниками Отдела PПTC было отмечено, что значительное число сотрудников все еще не решаются работать в этой системе и продолжают прибегать к старым способам выполнения работы.
65. During interaction of the External Audit with the staff of the PTC Division, it was observed that a significant number of staff members still felt hesitant to work through the system and continued to resort to the old ways of doing work.
b) Структура <<ООН-женщины>> в качестве составного подразделения предлагает новый способ выполнения работы в Организации Объединенных Наций, и поэтому ей требуются новые и гибкие способы поддержки, включая финансовую поддержку со стороны различных заинтересованных сторон;
(b) UN-Women, as a composite entity, represents a new way of doing business in the United Nations and therefore requires innovative and flexible means of support, including financial support, by different stakeholders;
Коль скоро они выполняют обязательства, предусмотренные соответствующими договорами, они могут выбирать наиболее подходящий способ выполнения этого на национальном уровне, в том числе с использованием схем, которые уже существовали на тот момент, когда государство подписало соответствующий договор.
As long as they met the obligations laid down in the respective treaties, they may choose the most appropriate way of doing so at the domestic level, including through the arrangements that already existed when the State signed up to the treaty.
Благодаря изменению стереотипного отношения к профессиям, возникают также интересные вопросы об альтернативных способах выполнения работы, альтернативных стилях и их эффективности; однако такие возможности могут появиться лишь при условии представления дополнительной информации, осуществления пропагандистской деятельности и обеспечения большей терпимости.
Changing occupational stereotypes also raises interesting questions about alternative ways of doing things, alternative styles and their effectiveness; but those avenues can be opened only by more information, sensitization and greater tolerance.
Само слово «ритуал» происходит от латинского ritus, что означает «традиция» или «привычный способ выполнения».
The word ‘Ritual’ comes from the Latin ritus, which means a custom or a way of doing something.
Ты хочешь сказать, что раз Фибоначчи нашел лучший способ выполнения длинного деления, тебе нет необходимости узнать, в чем преимущества этого способа?
Are you going to complain that because Fibonacci found a better way to do long division, you shouldn't be required to learn why it's better?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test