Traduction de "спорт королей" à anglaise
Спорт королей
Exemples de traduction
Конечно, это спорт королей.
Absolutely, it is the sport of kings.
Пит, пожалуйста, я с бодуна Спорт королей ...
Pete, please, I'm so hungover the sport of kings...
— Зато вы покровительствуете «спорту королей», — сказал Филипп Дюбушерон. — Я читал в газетах о ваших успехах.
“But you patronise ‘the Sport of Kings,’” Philippe Dubucheron said. “I have read of your successes in the newspapers.
Соколиная охота — спорт королей, и во время нее вы можете узнать так много о птицах, как они охотятся, как живут.
Falconry was the real sport of kings, and from it you could learn so much about birds, how they hunted, how they lived.
Но молодой Тревельян не разбирался в них, ему был безразличен «спорт королей», поэтому решил устроить частные торги.
However, because the new Lord Trevellyan had no knowledge of horseflesh and was not interested in the ‘Sport of Kings’, he had arranged to have a private sale.
Они представляют собой умную бомбу природы, — согласился Киллгор. — Когда-то это был настоящий спорт королей. Ястребов тренировали и обучали охоте с руки.
They're nature's own smart bomb,” Killgore agreed. “That was the real sport of kings, training a hawk to hunt off your fist for you.
Когда военные баталии — спорт королей — благодаря его собственным усилиям стали ему недоступны, король пустился на поиски занятия, достаточно опасного и захватывающего, чтобы увлечь его непостоянную натуру.
With warfare, the sport of kings, barred from him by his own decision, he looked around for something else to do, something sufficiently bold and challenging to capture and hold his sometimes fickle attention.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test