Traduction de "специальное письмо" à anglaise
Специальное письмо
Exemples de traduction
Специальным письмом Управление также предложило рекламным отделам ежедневных газет проявлять ответственность в работе.
By a special letter, the Office also invited the advertising departments of daily newspapers to responsible acting.
Формальное письмо не будет иметь вообще никаких последствий, а специальное письмо, безусловно, будет означать особое обращение с одним из государств-участников.
A formal letter would have no effect whatsoever, but a special letter would, of course, constitute special treatment of one State party.
К этому времени первая виза одного члена Группы истекла и для облегчения выезда из страны потребовалось специальное письмо министра иностранных дел.
By that time, the original visa of one Panel member had expired, and a special letter from the Ministry of Foreign Affairs was required to facilitate his exit from the country.
Хотя государствам в любом случае каждый год посылается напоминание, она могла бы поддержать предложение г-жа Крецмера о направлении специального письма тем, доклады которых наиболее просрочены.
Although States were in any case sent a reminder every year, she could support Mr. Kretzmer's suggestion that a special letter be sent to those most overdue.
6. Комитет также обращается с просьбой о том, чтобы Генеральный секретарь направил государствам-участникам, сделавшим существенные оговорки к Конвенции, специальное письмо, в котором обратил бы их внимание на озабоченность Комитета.
6. The Committee also requests that a special letter be sent by the Secretary-General to those States parties that have entered substantive reservations to the Convention drawing their attention to the Committee's concern.
В специальном письме от 27 октября 1993 года, направленном всем государствам-членам, Генеральный секретарь обратился к правительствам с призывом вносить щедрые взносы на субсчет фонда для сил сомалийской полиции.
In a special letter of appeal dated 27 October 1993 sent to all Member States, the Secretary-General appealed to Governments to contribute generously to the sub-account of the fund for the Somali police force.
105. Г-н ван БОВЕН говорит, что, как он понял, г-н Абул-Наср и г-н де Гутт имели в виду специальное письмо, а не просто стандартное письмо с напоминанием.
105. Mr. van BOVEN said that it had been his understanding that Mr. Aboul—Nasr and Mr. de Gouttes had had in mind a special letter, not simply the routine letter of reminder.
Вместе со специальным письмом, посвященным Дню прав человека, членам конгресса был направлен ряд докладов специальных докладчиков, касающихся, в частности, положения в области прав человека в Исламской Республике Иран, Мьянме, Судане, Ираке и Кубе.
A special letter commemorating Human Rights Day was sent to members of Congress along with selected reports of special rapporteurs, including those on the Islamic Republic of Iran, Myanmar, the Sudan, Iraq and Cuba.
В качестве примера этой работы можно отметить сотрудничество вице-президента Косовского, Янга, Уоллера и Генерального секретаря Киршхоффа в совещании МНПКС, организованном в Оньяти в мае 1995 года, в результате которого было составлено специальное письмо на имя Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
A highlight in that work was the cooperation of Vice-President Kosovski, Young, Waller and Secretary-General Kirchhoff in the Onyati meeting of ISPAC organized in May 1995, which resulted in a special letter to the United Nations Secretary-General.
70. 5 июня в специальном письме, направленном в канцелярию Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, Израиль настоятельно призвал международное сообщество Организации Объединенных Наций публично и решительно осудить "гнусное явление убийства палестинских торговцев землей".
70. On 5 June, in a special letter submitted to the United Nations Secretary-General's office, Israel urged the international community represented at the United Nations to publicly and strongly condemn "the abominable phenomenon of murder of Palestinian land dealers".
А сейчас дочь Дэнни, Кристи ой, Кёрсти, положит на гроб специальное письмо своему отцу.
And now Danny's daughter, Kristy... ..uh, Kirsty, will place a special letter for her father on the coffin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test